HOVSTAD.
Vær så god, herr byfogd; jeg er til tjeneste. Men må jeg ikke skille Dem af med –? (lægger byfogdens hue og stok hen på en stol.) Og vil så ikke byfogden sidde ned?
HOVSTAD.
You are very welcome; I am quite at your service. Let me take your cap and stick. [He does so, and puts them on a chair.] And won’t you sit down?
HOVSTADT.
Bitte, Herr Stadtvogt, Ich stehe zu Diensten. Aber darf ich Ihnen nicht behilflich sein –? (Legt den Hut und den Stock des Stadtvogts auf einen Stuhl.) Und wollen Sie nicht Platz nehmen, Herr Stadtvogt?
霍夫斯达
市长,这是哪儿的话。有什么事只管吩咐。把你的帽子手杖交给我。(把东西接过来,搁在一张椅子上)请坐。