FRØKEN TESMAN.
Ja, – og de, som stod dig imod – og vilde stænge for dig, – de får såmæn ligge under. De er faldne, de, Jørgen! Han, som var dig den farligste, – han faldt nu værst, han. – Og nu ligger han der, som han har redet for sig, – stakkers forvildede menneske.
MISS TESMAN.
And the people who opposed you--who wanted to bar the way for you-- now you have them at your feet. They have fallen, George. Your most dangerous rival--his fall was the worst. --And now he has to lie on the bed he has made for himself--poor misguided creature.
FRL. TESMAN.
Und Alle, die gegen dich auftraten und dir den Weg versperren wollten, – siehst du, die sind unterlegen. Die sind gefallen, Jörgen. Und er, der dir am gefährlichsten war, – der that den schlimmsten Sturz. Jetzt liegt er, wie er sich selbst gebettet hat – der arme verirrte Mensch.
泰斯曼小姐
跟你作对的那些人---那些拦着你、不让你出头的人---现在都倒在你脚下了。他们都倒下去了,乔治。你那最厉害的对头---他的情形最惨。现在他只好自作自受---走错了道路的可怜虫!