You are here: BP HOME > MI > Hedda Gabler > fulltext
Hedda Gabler

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionDramatis personæ
Click to Expand/Collapse OptionStage
Click to Expand/Collapse OptionACT I
Click to Expand/Collapse OptionACT II
Click to Expand/Collapse OptionACT III
Click to Expand/Collapse OptionACT IV
LØVBORG.
Ja, endelig. Og for sent. 
LOVBORG.
Yes, at last. And too late! 
LÖVBORG.
Ja, endlich. Und zu spät. 
乐务博格
是的,我到底来了。可是太晚了! 
FRU ELVSTED
(ser i angst på ham).
Hvad er for sent? 
MRS. ELVSTED.
[Looks anxiously at him.]
What is too late? 
FRAU ELVSTED
(sieht ihn voll Angst an.)
Was ist zu spät? 
爱尔务斯泰太太
(焦急地瞧他)
你说什么太晚了? 
LØVBORG.
Alt er for sent nu. Med mig er det ude. 
LOVBORG.
Everything is too late now. It is all over with me. 
LÖVBORG.
Alles ist zu spät jetzt. Mit mir ist es aus. 
乐务博格
现在什么都来不及了。我这人也完了。 
FRU ELVSTED.
Å nej, nej, – sig da ikke det! 
MRS. ELVSTED.
Oh no, no--don’t say that! 
FRAU ELVSTED.
O nein, nein, – sag' doch das nicht! 
爱尔务斯泰太太
喔,没有的事---别说这种话! 
LØVBORG.
Du vil selv sige det samme, når du får hørt – 
LOVBORG.
You will say the same when you hear-- 
LÖVBORG.
Du wirst selbst so sagen, wenn du hörst – 
乐务博格
要是你知道了,你也会说这种话。 
FRU ELVSTED.
Jeg vil ikke høre noget! 
MRS. ELVSTED.
I won’t hear anything! 
FRAU ELVSTED.
Ich will nichts hören! 
爱尔务斯泰太太
我不想知道什么事! 
HEDDA.
De ønsker kanske helst at tale alene med hende? For så går jeg. 
HEDDA.
Perhaps you would prefer to talk to her alone? If so, I will leave you. 
HEDDA.
Sie wünschen vielleicht am liebsten allein mit ihr zu sprechen? Dann geh' ich. 
海达
也许你想跟他单独谈谈话吧?要是这样的话,我就走开。 
LØVBORG.
Nej bliv, – De også. Jeg be’r Dem om det. 
LOVBORG.
No, stay--you too. I beg you to stay. 
LÖVBORG.
Nein, bleiben Sie – Sie auch. Ich bitte drum. 
乐务博格
别走---泰遏,你也别走。我求你不要走。 
FRU ELVSTED.
Ja, men jeg vil ikke høre noget, siger jeg! 
MRS. ELVSTED.
Yes, but I won’t hear anything, I tell you. 
FRAU ELVSTED.
Aber ich will nichts hören, sag' ich. 
爱尔务斯泰太太
好,可是我已经说过我不想知道什么事。 
LØVBORG.
Det er ikke nattens eventyr, jeg vil tale om. 
LOVBORG.
It is not last night’s adventures that I want to talk about. 
LÖVBORG.
Es sind nicht die Abenteuer der Nacht, wovon ich reden will. 
乐务博格
我要说的不是昨天晚上的事。 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login