You are here: BP HOME > MI > De unges forbund (The League of Youth) > fulltext
De unges forbund (The League of Youth)

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionDramatis personæ
Click to Expand/Collapse OptionStage
Click to Expand/Collapse OptionACT I
Click to Expand/Collapse OptionACT II
Click to Expand/Collapse OptionACT III
Click to Expand/Collapse OptionACT IV
Click to Expand/Collapse OptionACT V
KAMMERHERREN.
Ja, dette med Monsen! Kom det ikke over Dem, som et lynslag? 
THE CHAMBERLAIN.
Ah, about Monsen -- didn’t it come upon you like a thunderbolt? 
侍从官:
哦,提起孟森——他的事儿你是不是觉得完全出乎意料? 
LUNDESTAD.
Å, De har nu spået det så længe, De, herr kammerherre. 
LUNDESTAD.
Oh, you have often prophesied it, Chamberlain. 
伦德斯达:
喔,侍从官,你不是早就料到了吗? 
KAMMERHERREN.
Hm, hm; – ja visst har jeg så; det er ikke længere siden, end i forgårs; han kom her for at prelle mig – 
THE CHAMBERLAIN.
H’m, h’m; -- yes, to be sure I have. I prophesied it only the day before yesterday; he came here trying to get money out of me -- 
侍从官:
唔,唔——不错,不错。我早就料到了。前天我还这么说呢。他来找我通融款子—— 
FJELDBO.
Kanske for at frelses. 
FIELDBO.
It might have saved him. 
费尔博:
要是你答应了,也许能救他。 
LUNDESTAD.
Ugørligt; han var kommen for dybt i det; – og det, som sker, det er nu altid det bedste. 
LUNDESTAD.
Impossible; he was too deep in the mire; and whatever is, is for the best. 
伦德斯达:
不行,救不了啦,他的事儿没法收拾了。现在这样是最好的结局。 
KAMMERHERREN.
Velbekomme! Finder De det også bedst, at De blev slået ved valget igår? 
THE CHAMBERLAIN.
That is your opinion? Was it for the best, then, that you were beaten at the poll yesterday? 
侍从官:
这是你的看法?那么,昨天你选举失败也是最好的结局? 
LUNDESTAD.
Jeg blev da ikke slået; det gik jo altsammen efter min egen vilje. Stensgård skal en ikke stanges med; han har det, som vi andre må bide os i fingrene efter. 
LUNDESTAD.
I wasn’t beaten; everything went just as I wanted. Stensgard is not a man to make an enemy of; he has got what we others have to whistle for. 
伦德斯达:
我并没失败。事情都是照着我的意思做的。史丹斯戈这个人犯不上得罪,咱们不想要的东西他都有。 
KAMMERHERREN.
Ja, det udtryk forstår jeg ikke ganske –? 
THE CHAMBERLAIN.
I don’t quite understand what you mean -- ? 
侍从官:
我不十分明白你的意思。 
LUNDESTAD.
Han har evne til at rive mængden med sig. Og da han nu er så heldig, at han hverken hindres af karaktér eller af overbevisning eller af borgerlig stilling, så har han så svært let for at være frisindet. 
LUNDESTAD.
He has the power of carrying people away with him. And then he has the luck to be unhampered by either character, or conviction, or social position; so that Liberalism is the easiest thing in the world to him. 
伦德斯达:
他有迷惑人的能力。他占便宜的地方,是不受人格、信仰或是社会地位的牵制,所以自由主义对他最方便。 
KAMMERHERREN.
Jeg skulde dog i sandhed mene, at vi også er frisindede. 
THE CHAMBERLAIN.
Well, really, I should have thought we were all Liberals. 
侍从官:
啊,咱们不都是自由党吗! 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login