You are here: BP HOME > MI > De unges forbund (The League of Youth) > fulltext
De unges forbund (The League of Youth)

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionDramatis personæ
Click to Expand/Collapse OptionStage
Click to Expand/Collapse OptionACT I
Click to Expand/Collapse OptionACT II
Click to Expand/Collapse OptionACT III
Click to Expand/Collapse OptionACT IV
Click to Expand/Collapse OptionACT V
STENSGÅRD.
Indover til Kristiania. 
STENSGARD.
Towards Christiania. 
史丹斯戈:
上克立斯替阿尼遏去了。 
RAGNA.
Nej, det er umuligt – 
RAGNA.
No; it’s impossible 
瑞 娜:
喔,没有的事! 
MADAM RUNDHOLMEN.
Ja, forbi er han kørt, det véd jeg. Å, men frøken Monsen, De kan ikke tro hvor glad jeg er! Vent nu lidt, mens jeg løber ned i kælderen og henter en flaske af den ægte.
(ud til venstre.) 
MADAM RUNDHOLMEN.
Yes, I know for certain he drove down the road. Oh, my dear Miss Monsen, you can’t think how happy I am! Wait a moment -- I’ll just run to the cellar, and fetch up a bottle of the real thing.
[Goes out to the left. ] 
伦铎尔曼太太:
我确实知道他坐车顺着公路过去了。喔,亲爱的孟森小姐,你不知道我心里多快活!别走——让我上地窖里拿瓶好酒来。
(从左边出去。) 
STENSGÅRD.
Sig mig, frøken, – er det virkelig Deres fader, De søger? 
STENSGARD.
Tell me, Miss Monsen -- is it really your father you are looking for? 
史丹斯戈:
孟森小姐——你真是找你父亲吗? 
RAGNA.
Ja, det hører De jo. 
RAGNA.
Yes, of course it is. 
瑞 娜:
那还用说。 
STENSGÅRD.
Og De har ikke vidst, at han er rejst hjemmefra? 
STENSGARD.
And you didn’t know that he had gone away? 
史丹斯戈:
你不知道他出门了? 
RAGNA.
O, hvad véd jeg? Man siger mig ingenting. Men til Kristiania? Det er umuligt; de måtte have mødt ham. Farvel! 
RAGNA.
Oh, how should I know? They tell me nothing. But to Christiania -- ? That’s impossible; they would have met him. Good-bye! 
瑞 娜:
喔,我怎么会知道?他们什么事都瞒着我,要说是上克立斯替阿尼遏——?决没有的事。要是真有这事的话,他们会碰见他。再见吧! 
STENSGÅRD
(træder ivejen).
Ragna! Hør! Hvorfor er De så forandret imod mig? 
STENSGARD
[intercepts her.]
Ragna! Tell me! Why are you so changed towards me? 
史丹斯戈:
(拦住她)
瑞娜!说实话!为什么你近来对我这么冷淡? 
RAGNA.
Jeg? Slip mig frem! Lad mig gå! 
RAGNA.
I? Let me pass! Let me go! 
瑞 娜:
我对你冷淡?别拦着我!让我过去! 
STENSGÅRD.
Nej, De får ikke gå! Jeg holder det for en forsynets styrelse, at De kom i dette Øjeblik. O, ikke denne skyhed; før var De anderledes. 
STENSGARD.
No, you shall not go! I believe Providence guided you here at this moment. Oh, why do you shrink from me? You used not to. 
史丹斯戈:
不行,我不让你走!这时候你来得凑巧,真是上帝照应我。喔,你为什么躲着我?从前你可不是这样的。 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login