You are here: BP HOME > MI > De unges forbund (The League of Youth) > fulltext
De unges forbund (The League of Youth)

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionDramatis personæ
Click to Expand/Collapse OptionStage
Click to Expand/Collapse OptionACT I
Click to Expand/Collapse OptionACT II
Click to Expand/Collapse OptionACT III
Click to Expand/Collapse OptionACT IV
Click to Expand/Collapse OptionACT V
STENSGÅRD.
Hvilken snak! 
STENSGARD.
What nonsense! 
史丹斯戈:
胡说! 
ASLAKSEN.
Ja, jeg sagde Dem jo – 
ASLAKSEN.
Yes, I was just telling you -- 
阿拉斯克森:
不是胡说,刚才我正要告诉你—— 
KAMMERHERREN
(mod døren).
Herind; herind!
(Bastian Monsen med madam Rundholmen under armen fra baggrunden; almindeligt røre.) 
THE CHAMBERLAIN
[at the door.]
Come along, come along! BASTIAN MONSEN, with MADAM RUNDHOLMEN on his arm, enters from the back. A general movement. 
侍从官:
(在门口)
请进!
(巴斯丁搀着伦铎尔曼太太从后面进来。大家一阵骚动。) 
MADAM RUNDHOLMEN.
Ja, herr kammerherre, De må endelig ikke blive vred – 
MADAM RUNDHOLMEN.
I hope I’m not intruding, sir -- 
伦铎尔曼太太:
我是不是太冒昧? 
KAMMERHERREN.
Bevares; bevares! 
THE CHAMBERLAIN.
Not at all, not at all. 
侍从官:
没有的事,没有的事。 
MADAM RUNDHOLMEN.
Men jeg måtte rigtig op og vise Dem og frøkenen min kæreste. 
MADAM RUNDHOLMEN.
But I couldn’t resist bringing up my young man to show him to you and Miss Bratsberg. 
伦铎尔曼太太:
我不能不把我的男人带来见见你和布拉茨柏小姐。 
KAMMERHERREN.
Ja, ja, – De er jo bleven forlovet; men – 
THE CHAMBERLAIN.
Yes, I hear you are engaged; but -- 
侍从官:
不错,我听说你订婚了,可是—— 
THORA.
Men vi vidste ikke – 
THORA.
We didn’t know -- 
托 拉:
我们不知道—— 
STENSGÅRD
(til Aslaksen).
Men hvorledes er det dog –? 
STENSGARD
[to ASLAKSEN.]
How is all this -- ? 
史丹斯戈:
(向阿拉斯克森)
这是怎么回事? 
ASLAKSEN.
Jeg havde så meget i hodet igår; så meget at tænke på, mener jeg – 
ASLAKSEN.
I had so much in my head yesterday; so much to think about, I mean -- 
阿拉斯克森:
昨天我脑子里的事情太多——好些事儿要动脑筋—— 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login