You are here: BP HOME > MI > Samfundets støtter (Pillars of Society) > fulltext
Samfundets støtter (Pillars of Society)

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionDramatis personæ
Click to Expand/Collapse OptionStage
Click to Expand/Collapse OptionACT I
Click to Expand/Collapse OptionACT II
Click to Expand/Collapse OptionACT III
Click to Expand/Collapse OptionACT IV
FRU RUMMEL.
Nå, skuespillere? Nej, det husker jeg sletikke. 
FRAU RUMMEL.
Wie? Schauspieler? I, davon weiß ich ja gar nichts mehr. 
MRS. RUMMEL.
Did you say a theatrical company? No, I don’t remember that at all. 
鲁米尔太太
你说什么旅行剧团?我一点儿都不记得了。 
FRU LYNGE.
Jo, de mennesker skal have gjort så mange gale streger, siges der. Hvorledes hænger det egentlig sammen med de historier? 
FRAU LYNGE.
Freilich, die Leute sollen ja so viele tolle Streiche gemacht haben. Was waren das eigentlich für Geschichten? 
MRS. LYNGE.
Oh yes, and I have been told they played all sorts of mad pranks. What is really the truth of those stories? 
林纪太太
哼,我还听说那些唱戏的闹了不少的乱子呢。究竟是怎么回事? 
FRU RUMMEL.
Å, det er igrunden ingenting, fru Lynge. 
FRAU RUMMEL.
Ach, es war im Grunde nichts, Frau Lynge. 
MRS. RUMMEL.
There is practically no truth in them, Mrs. Lynge. 
鲁米尔太太
喔,林纪太太,没什么。 
FRU HOLT.
Søde Dina, ræk mig det linned der. 
FRAU HOLT.
Liebste Dina, reich’ mir da die Leinwand her. 
MRS. HOLT.
Dina, my love, will you give me that linen? 
霍尔特太太
棣纳,好宝贝,把那件衬衣递给我。 
FRU BERNICK
(på samme tid).
Kære Dina, gå ud og bed Katrine bringe os kaffeen. 
FRAU BERNICK
zu gleicher Zeit.
Dina, mein Herz, sieh doch mal nach, wo Kathrine mit dem Kaffee bleibt. 
MRS. BERNICK
(at the same time).
Dina, dear, will you go and ask Katrine to bring us our coffee? 
博尼克太太
(同时说)
棣纳,亲爱的,你去叫卡德利把咱们的咖啡拿来,好不好? 
FRØKEN BERNICK.
Jeg skal gå med dig, Dina.
(Dina og Frøken Bernick går ud gennem den øverste dør til venstre.)  
MARTHA.
Ich komme mit Dir, Dina.
Dina und Martha ab durch die oberste Tür links. 
MARTHA.
I will go with you, Dina.
(DINA and MARTHA go out by the farther door on, the left.) 
马 塞
我跟你一块儿去,棣纳。
(棣纳和马塞从左首靠后的门里出去。) 
FRU BERNICK
(rejser sig).
Og så får De undskylde mig et øjeblik, mine damer; jeg tænker vi drikker kaffeen derude.
(Hun går ud på havetrappen og dækker et bord; adjunkten står i døren og taler med hende. Hilmar Tønnesen sidder derude og ryger.)  
FRAU BERNICK
steht auf.
Und mich entschuldigen Sie wohl auch für einen Augenblick, meine Damen, – ich denke, wir trinken den Kaffee draußen.
Sie geht auf die Terrasse hinaus und deckt den Tisch. Der Adjunkt steht in der Tür und spricht mit ihr. Hilmar steht draußen und raucht. 
MRS. BERNICK
(getting up).
Will you excuse me for a few minutes? I think we will have our coffee outside.
(She goes out to the verandah and sets to work to lay a table. RORLUND stands in the doorway talking to her. HILMAR sits outside, smoking.) 
博尼克太太
(站起来)
对不起,我要失陪一会儿。我想咱们还是在外头喝咖啡吧。
(走到廊下,动手摆桌子。罗冷站在门口跟她谈话。希尔马坐在外面抽烟。) 
FRU RUMMEL
(sagte).
Gud, fru Lynge, hvor De gjorde mig forskrækket! 
FRAU RUMMEL
leise.
Gott, Frau Lynge, was haben Sie mir für einen Schreck eingejagt! 
MRS. RUMMEL
(in a low voice).
My goodness, Mrs. Lynge, how you frightened me! 
鲁米尔太太
(低声)
可了不得,林纪太太,刚才你把我吓坏了! 
FRU LYNGE.
Jeg? 
FRAU LYNGE.
Ich? 
MRS. LYNGE.
I? 
林纪太太
我? 
FRU HOLT.
Ja, men det var rigtig Dem selv, som begyndte, fru Rummel. 
FRAU HOLT.
Ja, aber eigentlich haben Sie doch selbst angefangen, Frau Rummel. 
MRS. HOLT.
Yes, but you know it was you that began it, Mrs. Rummel. 
霍尔特太太
可不是吗!鲁米尔太太,起头的可是你。 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login