ERHART
(varmt, bevæget).
Tante Ella, – du har været mig så usigelig god. Hos dig har jeg fåt lov til at vokse op i al den sorgløse lykkefølelse, som jeg tror, der kan være over noget barns liv –
ERHART.
[Warmly, with emotion.]
Aunt Ella, you have been unspeakably good to me. With you I grew up in as perfect happiness as any boy can ever have known----
ERHARD.
(Megindultan, melegséggel.)
Ella néni, — te olyan kimondhatatlan jó voltál. Nálad nevekedtem abban a teljes, gondtalan boldogságban, a melyben csak részesülhet egy gyermek —
遏哈特
(有热情,心里感动)
艾勒姨妈,你一向待我的好处真是说不尽。我在你手里长大成人,过的日子像个最幸福的孩子---