BALLESTED.
Formand i „Hornforeningen“, om De så vil. I aften har vi koncert oppe på „Udsigten“. Farvel, – farvel!
(han går med malersagerne gennem stakitdøren og videre ud til venstre.)
(Hilde kommer ud med skammelen. Bolette bringer flere blomster. Lyngstrand hilser på Hilde, nede fra haven.)
BALLESTED.
President of the "Wind Band Society," by your leave. We’ve a concert on this evening up at the "View." Goodbye, goodbye!
(He goes out with his painting gear through the garden gate.)
(HILDE comes out with the footstool. BOLETTE brings more flowers. LYNGSTRAND bows to HILDE from the garden below.)
希尔达
(在栏杆旁,并不还礼)博列得说,你今天居然闯进来了。
BALLESTED
Vagy a Fúvós Egylet elnökét, ha úgy tetszik. Ma este hangversenyt adunk fent a Kilátón. Viszontlátásra, agyő! (A festőfelszereléssel kilép a kerítéskapun, és balra eltávozik)
(Hilde jön a szobából a sámlival. Bolette újra virágot hoz. Lyngstrand a kertből felköszön Hildének)