LYNGSTRAND.
Spændende? Å ja. Spændende er det, jeg mener. Eller noget sligt noget. (ser en stund på hende.) De er så klog, De, frøken Hilde. Rigtig svært klog er De. Når jeg kommer hjem igen, så vil De være omtrent i samme alder, som Deres søster er i nu. Kanske De da også ser ud, som Deres søster nu ser ud. Og kanske De da har fåt det samme sind også, som hun nu har. At De kanske da er ble’t ligesom både Dem selv og hende – i én gestalt at kalde for.
LYNGSTRAND.
Fascinating! Oh, yes! Fascinating was what I meant, or something like it. (Looks at her for a moment.) You are so clever, Miss Hilde. Really you are very clever. When I come home again you’ll be about the same age as your sister is now. Perhaps, too, you’ll look like your sister looks now. And perhaps, too, you’ll be of the same mind she is now. Then, perhaps, you’ll be both yourself and your sister--in one form, so to say.
LYNGSTRAND
Izgató? Igen, pontosan. Erre gondoltam: izgató. Vagy valami ahhoz hasonló. (Nézi egy ideig Hildét) Kegyed, Hilde kisasszony, kegyed okos. Rettentően okos. Ha majd visszajövök, kegyed körülbelül annyi idős lesz, mint most a nővére. Talán külsőre is éppolyan lesz, mint a nővére. Talán ugyanúgy érez és gondolkodik is majd, mint ő. Az ő hasonmása lesz talán, ahogy mondani szokás.