You are here: BP HOME > MI > Rosmersholm > fulltext
Rosmersholm

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionDramatis personæ
Click to Expand/Collapse OptionStage
Click to Expand/Collapse OptionACT I
Click to Expand/Collapse OptionACT II
Click to Expand/Collapse OptionACT III
Click to Expand/Collapse OptionACT IV
MADAM HELSETH.
Jeg skulde spørge fra frøkenen – 
MADAM HELSETH.
Das Fräulein läßt fragen – 
MRS. HELSETH.
Miss West wishes me to ask you, sir 
海尔赛特太太
维斯特小姐叫我问问—— 
ROSMER.
Hvad er det? 
ROSMER.
Was gibt es? 
ROSMER.
What is it? 
罗斯莫
问什么? 
MADAM HELSETH.
Der er en nede, som gerne vilde snakke et ord med pastoren. 
MADAM HELSETH.
Da unten ist wer, der mal gern den Herrn Pastor sprechen möchte. 
MRS. HELSETH.
There is some one downstairs that wishes to speak to you for a minute, sir. 
海尔赛特太太
楼下有个人想跟牧师说句话。 
ROSMER.
Er det kanske ham, som var her igår aftes? 
ROSMER.
Ist es vielleicht der, der gestern abend hier war? 
ROSMER.
Is it the gentleman that was here yesterday afternoon, by any chance? 
罗斯莫
是不是昨晚来的那个人? 
MADAM HELSETH.
Nej, det er denne her Mortensgård. 
MADAM HELSETH.
Nein, – es ist der Herr Mortensgård. 
MRS. HELSETH.
No, it is that Mr. Mortensgaard. 
海尔赛特太太
不是,今天来的是那个摩腾斯果。 
ROSMER.
Mortensgård! 
ROSMER.
Mortensgård! 
ROSMER.
Mortensgaard? 
罗斯莫
摩腾斯果? 
KROLL.
Aha! Så vidt er vi altså! Så vidt allerede! 
KROLL.
Aha! So weit sind wir also schon! So weit schon! 
KROLL.
Aha! So matters have got as far as that already, have they! 
克罗尔
哈哈!事情已经到了这步田地啦?真快! 
ROSMER.
Hvad vil han mig? Hvorfor lod De ham ikke gå igen? 
ROSMER.
Was will er von mir? Warum haben Sie ihn nicht wieder fortgeschickt? 
ROSMER.
What does he want with me? Why did you not send him away? 
罗斯莫
他找我干什么?为什么你不把他打发走? 
MADAM HELSETH.
Frøkenen sa’, jeg skulde spørge, om han måtte komme op. 
MADAM HELSETH.
Das Fräulein sagte, ich sollte fragen, ob er heraufkommen dürfte. 
MRS. HELSETH.
Miss West told me to ask you if he might come up. 
海尔赛特太太
维斯特小姐叫我问问,他是不是可以上楼。 
ROSMER.
Sig ham, at her er nogen – 
ROSMER.
Sagen Sie ihm, ich hätte Besuch – 
ROSMER.
Tell him I am engaged, and-- 
罗斯莫
告诉他,我现在没工夫。 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login