You are here:
BP HOME
>
Kongs-emnerne (The Pretenders)
> fulltext
Kongs-emnerne (The Pretenders)
Choose languages
Choose images, etc.
Choose languages
Norwegian: Nor Ibsen (1864)
German: Ger Strodtmann (1872)
Choose display
Enable images
Enable footnotes
Show all footnotes
Minimize footnotes
Search-help
Search for exact phrase
Search for exact phrase (regex)
Search for every word in one record
Search for every word fragment in one record
Search in all libraries
Search in Kongs-emnerne (The Pretenders)
Choose specific texts..
Kongs-emnerne (The Pretenders)
Complete text
Title
Dramatis personæ
Stage
ACT I
0-50
0-10
11-20
21-30
31-40
41-50
51-100
51-60
61-70
71-80
81-90
91-100
101-150
101-110
111-120
121-130
131-140
141-150
151-200
151-160
161-170
171-180
181-190
191-200
201-248
201-210
211-220
221-230
231-240
241-248
ACT II
0-50
0-10
11-20
21-30
31-40
41-50
51-100
51-60
61-70
71-80
81-90
91-100
101-150
101-110
111-120
121-130
131-140
141-150
151-200
151-160
161-170
171-180
181-190
191-200
201-250
201-210
211-220
221-230
231-240
241-250
251-300
251-260
261-270
271-280
281-290
291-300
301-350
301-310
311-320
321-330
331-340
341-350
351-365
351-360
361-365
ACT III
0-50
0-10
11-20
21-30
31-40
41-50
51-100
51-60
61-70
71-80
81-90
91-100
101-150
101-110
111-120
121-130
131-140
141-150
151-200
151-160
161-170
171-180
181-190
191-200
201-250
201-210
211-220
221-230
231-240
241-250
251-300
251-260
261-270
271-280
281-290
291-300
301-338
301-310
311-320
321-330
331-338
ACT IV
0-50
0-10
11-20
21-30
31-40
41-50
51-100
51-60
61-70
71-80
81-90
91-100
101-150
101-110
111-120
121-130
131-140
141-150
151-200
151-160
161-170
171-180
181-190
191-200
201-250
201-210
211-220
221-230
231-240
241-250
251-300
251-260
261-270
271-280
281-290
291-300
301-350
301-310
311-320
321-330
331-340
341-350
351-387
351-360
361-370
371-380
381-387
ACT V
0-50
0-10
11-20
21-30
31-40
41-50
51-100
51-60
61-70
71-80
81-90
91-100
101-150
101-110
111-120
121-130
131-140
141-150
151-200
151-160
161-170
171-180
181-190
191-200
201-250
201-210
211-220
221-230
231-240
241-250
251-300
251-260
261-270
271-280
281-290
291-300
301-350
301-310
311-320
321-330
331-340
341-350
351-400
351-360
361-370
371-380
381-390
391-400
401-421
401-410
411-420
421
Back to library
Sentence by sentence view
Continuous text view
View in admin
BISP NIKOLAS
(sagte til Dagfinn).
Jeg véd den.
BISCHOF NIKOLAS
leise zu Dagfinn.
Ich weiß ihn.
DAGFINN BONDE.
Og jeg aner den.
DAGFINN.
Und ich ahne ihn.
BISP NIKOLAS.
Sig ingenting, gode Dagfinn!
BISCHOF NIKOLAS.
Sagt nichts, guter Dagfinn!
HÅKON.
Jarl, jeg vil tro i det længste, at det ikke er alvor, det I her siger mig –
HÅKON.
Jarl, ich will nicht hoffen, daß es Ernst ist, was Ihr mir da sagt –
SKULE JARL.
Var det min egen fader, Andres Skjaldarband havde dræbt, – han skulde endda gå fri. I må ikke spørge mere.
JARL SKULE.
Und hätte Andres Skjaldarband mir meinen eigenen Vater erschlagen, – er müßte doch frei ausgehen. Mehr dürft Ihr nicht fragen.
HÅKON.
Godt. Så får vi selv tage os tilrette!
HÅKON.
Gut. So werden wir uns selbst Recht verschaffen!
SKULE JARL
(med et udtryk af angst).
Konge! det blir blodværk på begge sider!
JARL SKULE
mit einem Ausdruck der Angst.
König! Das wird ein blutig Werk für uns alle!
HÅKON.
Lad gå; straffen skal dog fremmes.
HÅKON.
Mag sein – die Strafe soll doch vollzogen werden.
SKULE JARL.
Den skal ikke fremmes! – Den kan ikke fremmes!
JARL SKULE.
Sie soll
nicht
vollzogen werden! – Sie
kann
nicht vollzogen werden!
BISP NIKOLAS.
Nej, der har jarlen ret.
BISCHOF NIKOLAS.
Nein, da hat der Jarl recht.
Permanent link
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=ctext&uid=94f930c4-e8fc-11e0-ab97-001cc4df1abe
Go to Wiki Documentation
Enhet:
Det humanistiske fakultet
Utviklet av:
IT-seksjonen ved HF
Login