You are here: BP HOME > MI > Fru Inger til Østråt (Lady Inger of Östråt) > fulltext
Fru Inger til Østråt (Lady Inger of Östråt)

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionDramatis personæ
Click to Expand/Collapse OptionStage
Click to Expand/Collapse OptionACT I
Click to Expand/Collapse OptionACT II
Click to Expand/Collapse OptionACT III
Click to Expand/Collapse OptionACT IV
Click to Expand/Collapse OptionACT V
FINN.
Selv har du sagt det: vor sidste riddersmand er død og borte.
(han går ud til højre.)  
FINN.
You said it yourself: the last of our knighthood is dead and gone. (Goes out to the right.) 
BJØRN.
Den forbandede skelm, – han har øjnene med sig overalt. Så lidt har det da bådet, alt det jeg søgte at dølge og dække. Hun er i folkemunde; det vil ikke vare længe, før hver mand råber, at – 
BIÖRN.
The accursed knave, with his prying and peering! What avails all my striving to hide and hush things? They whisper of her even now----; ere long will all men be clamouring for---- 
ELINE GYLDENLØVE
(kommer atter gennem døren til venstre; hun ser sig om og spørger med undertrykt bevægelse):
Er du alene, Bjørn? 
ELINA
(comes in again through the door on the left; looks round her, and says with suppressed emotion).
Are you alone, Biörn? 
BJØRN.
Er det jer, jomfru Eline? 
BIÖRN.
Is it you, Mistress Elina? 
ELINE.
Hør, – fortæl mig et af dine eventyr; – jeg véd, du kan flere end dem, som – 
ELINA.
Come, Biörn, tell me one of your stories; I know you have more to tell than those that---- 
BJØRN.
Fortælle? Men nu, – så sent på kvelden –? 
BIÖRN.
A story? Now--so late in the evening----? 
ELINE.
Ifald du regner fra den tid her blev mørkt på Østråt, så er det visselig sent. 
ELINA.
If you count from the time when it grew dark at Östråt, it is late indeed. 
BJØRN.
Hvad fejler jer? Er der gået jer noget imod? I er så urolig. 
BIÖRN.
What ails you? Has aught crossed you? You seem so restless. 
ELINE.
Det er muligt. 
ELINA.
May be so. 
BJØRN.
Der er noget ivejen. I det sidste halve års tid har jeg knapt kunnet kende jer igen. 
BIÖRN.
There is something the matter. I have hardly known you this half year past. 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login