You are here: BP HOME > MI > Fru Inger til Østråt (Lady Inger of Östråt) > fulltext
Fru Inger til Østråt (Lady Inger of Östråt)

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionDramatis personæ
Click to Expand/Collapse OptionStage
Click to Expand/Collapse OptionACT I
Click to Expand/Collapse OptionACT II
Click to Expand/Collapse OptionACT III
Click to Expand/Collapse OptionACT IV
Click to Expand/Collapse OptionACT V
NILS LYKKE
(afsides).
Og Jens Bjelke, som lurer på vejen! Forbandet! Han snapper mig byttet af hænderne – (til fru Inger.) Vent til imorgen! 
NILS LYKKE
(aside).
And Jens Bielke in wait on the road! Damnation! He will snatch the prize out of my fingers---- (To LADY INGER.) Wait till to-morrow! 
FRU INGER
(til Nils Stenssøn).
Grev Sture, – vil I lyde mig, eller ej? 
LADY INGER
(to NILS STENSSON).
Count Sture--do you obey me or not? 
NILS STENSSØN.
Tilhest!
(han går op mod baggrunden.)  
NILS STENSSON.
To horse! (Goes up towards the background)
NILS LYKKE
(afsides).
Den ulykkelige! Han véd ikke, hvad han gør. (til fru Inger.) Nu, siden det skal så være, – lev vel!
(han bøjer sig hurtigt og vil gå.)  
NILS LYKKE
(aside).
Unhappy boy! He knows not what he does. (To LADY INGER.) Well, since so it must be,--farewell!
(Bows hastily, and begins to move away.) 
FRU INGER
(holder ham tilbage).
Nej, stands! Ikke så, herr ridder, – ikke så! 
LADY INGER
(detains him).
Nay, stay! Not so, Sir Knight,-- not so! 
NILS LYKKE.
Hvad mener I? 
NILS LYKKE.
What mean you? 
FRU INGER
(med dæmpet stemme).
Nils Lykke, – I er en forræder! Stille! Lad ingen mærke, at der er uro i høvedsmændenes lejr. Peder Kanzlers tillid har I vundet ved en djævelsk list, som jeg ikke mægter gennemskue. I har tvunget mig til at øve oprørsfærd, – ikke for at støtte vor sag, men for at fremme eders egne anslag, hvilke de end monne være. Jeg kan ikke længer træde tilbage. Men tro ikke derfor, at I har sejret! Jeg skal vide at gøre eder uskadelig –. 
LADY INGER
(in a low voice).
Nils Lykke--you are a traitor! Hush! Let no one see there is dissension in the camp of the leaders. You have won Peter Kanzler’s trust by some devilish cunning that as yet I see not through. You have forced me to rebellious acts--not to help our cause, but to further your own plots, whatever they may be. I can draw back no more. But think not therefore that you have conquered! I shall contrive to make you harmless---- 
NILS LYKKE
(lægger uvilkårligt hånden på sværdet).
Fru Inger! 
NILS LYKKE
(lays his hand involuntarily on his sword).
Lady Inger! 
FRU INGER.
Vær rolig, herr rigsråd! Det gælder ikke livet. Men udenfor Østråts porte kommer I ikke, før sejren er vor. 
LADY INGER.
Be calm, Sir Councillor! Your life is safe. But you come not outside the gates of Östråt before victory is ours. 
NILS LYKKE.
Død og ulykke! 
NILS LYKKE.
Death and destruction! 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login