You are here: BP HOME > TLB > Mahāvyutpatti with sGra sbyor bam po gñis pa > fulltext
Mahāvyutpatti with sGra sbyor bam po gñis pa

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionPreface
Click to Expand/Collapse Option§1-20
Click to Expand/Collapse Option§21-40
Click to Expand/Collapse Option§41-60
Click to Expand/Collapse Option§61-80
Click to Expand/Collapse Option§81-100
Click to Expand/Collapse Option§101-120
Click to Expand/Collapse Option§121-140
Click to Expand/Collapse Option§141-160
Click to Expand/Collapse Option§161-180
Click to Expand/Collapse Option§181-200
Click to Expand/Collapse Option§201-220
Click to Expand/Collapse Option§221-240
Click to Expand/Collapse Option§241-260
Click to Expand/Collapse Option§261-280
Click to Expand/Collapse Option§281-283
Click to Expand/Collapse OptionColophon
bṛhatparīttādayaḥ 
che chuṅ daṅ mtho dman la sogs pa’i miṅ la 
大小高低等 
 
 
 
āyāmaḥ 
chur 
不入; 直豎 
 
 
 
viṣkambheṇa 
sboms su’am zabs su 
闊; 深裏向; 粗 
 
 
 
vistāraḥ 
źeṅ du’am rgyar 
寬; 深 
 
 
 
dairghyam 
srid du 
廣; 長裏向 
 
 
 
ārohapariṇāhasaṃpannaḥ 
mchu daṅ źeṅ du ldan pa 
縱橫具 
 
 
 
ārohaḥ 
khrun nam ’phaṅ ṅam srid 
長; 高 
 
 
 
pariṇāhaḥ 
źeṅ ṅam sboms sam kho lag 
橫; 寬; 粗 
 
 
 
vistīrṇam 
rgya che ba 
廣大 
 
 
 
udāraḥ 
brlabs po che’am rgya che ba 
大力量; 廣大 
 
 
 
viśālam 
yaṅs pa 
寬 
 
 
 
vipulam 
rgyas pa’am yaṅs pa 
廣; 寬 
 
 
 
audārikam(odārikam) 
rags la’am che loṅ ṅam che ba’am sbom pa 
整; 大概 
 
 
 
pṛthuḥ 
yaṅs pa’am rgya che ba 
寬; 大 
 
 
 
alpaḥ 
chuṅ ba 
小 
 
 
 
alpataram 
ches chuṅ ba 
太小 
 
 
 
alpatamam 
chuṅ ches pa 
太小; 最小 
 
 
 
bahutaram 
ches maṅ ba 
甚多 
 
 
 
bhūyiṣṭham 
maṅ po pa 
多的; 具多 
 
 
 
mahattamam 
chen po ba 
大的; 具大 
 
 
 
itvaram(itvāraḥ) 
ṅan pa’am tha ma 
惡; 下賤 
 
 
 
lūhaḥ (luhaḥ) 
ṅan pa 
惡 
 
 
 
avarakam (apacarkam, avacarakam, avavarakam) 
ṅan ṅon 
下賤; 好反 
 
 
 
paurvāparyam (porvāparyam) 
sṅa phyi 
前後 
 
 
 
apūrvam acaramam 
sṅa phyi med pa 
無前後 
 
 
 
sūkṣmam 
phra mo’am źib mo 
微細 
 
 
 
sthūlam 
sbom po’am rags pa 
粗 
 
 
 
dabhraḥ 
ñuṅ ba’am chuṅ ba 
少; 小 
 
 
 
adabhraḥ 
mi ñuṅ ba’am mi chuṅ ba 
不少; 不小 
 
 
 
utkūlam (utkulam) 
śaṅ ṅam śoṅ 
不平; 高低; 不均 
 
 
 
nikūlam 
’bar ’bur ram mtho dman 
不平; 高低; 不均 
 
 
 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login