You are here: BP HOME > TLB > Mahāvyutpatti with sGra sbyor bam po gñis pa > fulltext
Mahāvyutpatti with sGra sbyor bam po gñis pa

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionPreface
Click to Expand/Collapse Option§1-20
Click to Expand/Collapse Option§21-40
Click to Expand/Collapse Option§41-60
Click to Expand/Collapse Option§61-80
Click to Expand/Collapse Option§81-100
Click to Expand/Collapse Option§101-120
Click to Expand/Collapse Option§121-140
Click to Expand/Collapse Option§141-160
Click to Expand/Collapse Option§161-180
Click to Expand/Collapse Option§181-200
Click to Expand/Collapse Option§201-220
Click to Expand/Collapse Option§221-240
Click to Expand/Collapse Option§241-260
Click to Expand/Collapse Option§261-280
Click to Expand/Collapse Option§281-283
Click to Expand/Collapse OptionColophon
girināmāni 
ri’i miṅ la 
山名目 
 
 
 
nimiṃdharaḥ 
mu khyud ’dzin 
目曲津; 尼民陀羅山 
 
 
 
aśvakarṇaḥ 
rta rna 
馬耳; 頞濕縛羯拏山; 安濕縛竭拏 
 
 
 
sudarśanaḥ 
lta na sdug 
如意; 蘇達棃舍那山; 蘇達梨舍那 ; 善見山 
 
 
 
khadirakaḥ 
seṅ ldeṅ can 
朅地洛迦; 佉陀羅山; 檐林山 
 
 
 
īsādharaḥ 
gśol mda’ ’dzin 
伊沙馱羅; 伊沙馱羅山; 持軸山 
 
 
 
yugaṃdhāraḥ 
gña’ śiṅ ’dzin 
逾健達羅; 踰健達羅山; 持雙山 
 
 
 
vinatakaḥ 
rnam par ’dud 
障礙神山; 毘那怚迦; 毘摩恒迦 
 
 
 
meruḥ 
lhun po 
彌樓山; 金山 
 
 
 
sumeruḥ parvatarājā 
ri’i rgyal po ri rab 
須彌盧; 蘇迷盧山; 妙高山; 須彌山; 山王 
 
 
 
cakravāḍaḥ 
’khor yug 
斫迦羅; 鐵圍; 輪又鐵圍 ; 金剛圍 ; 鐵輪 
 
 
 
mahācakravāḍaḥ 
’khor yug chen po 
大鐵圍山; 大輪山 
 
 
 
gandhamādanaḥ 
spos kyi ṅad ldan 
香山 
 
 
 
himavān 
gaṅs can 
雪山 
 
 
 
kailāsaḥ 
ti se’i gaṅs 
崑崙山; 雪山 
 
 
 
potalakaḥ 
gru ’dzin 
補陀落迦; 白花山; 海島; 補陀洛山 
 
 
 
malayaḥ 
ma la ya 
磨羅耶; 秣剌耶山; 摩羅耶山 
 
 
 
vindhyaḥ 
’bigs byed 
賓陀山; 賓陀林山 
 
 
 
vipalapārśvaḥ 
ṅos yaṅs 
廣面山 
 
 
 
vaidehakaparvataḥ 
lus ’phags pa’i ri 
勝身山 
 
 
 
sumerupariṣaṇḍaḥ 
ri rab kyi baṅ rim 
須彌山層 
 
 
 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login