You are here: BP HOME > TLB > Mahāvyutpatti with sGra sbyor bam po gñis pa > fulltext
Mahāvyutpatti with sGra sbyor bam po gñis pa

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionPreface
Click to Expand/Collapse Option§1-20
Click to Expand/Collapse Option§21-40
Click to Expand/Collapse Option§41-60
Click to Expand/Collapse Option§61-80
Click to Expand/Collapse Option§81-100
Click to Expand/Collapse Option§101-120
Click to Expand/Collapse Option§121-140
Click to Expand/Collapse Option§141-160
Click to Expand/Collapse Option§161-180
Click to Expand/Collapse Option§181-200
Click to Expand/Collapse Option§201-220
Click to Expand/Collapse Option§221-240
Click to Expand/Collapse Option§241-260
Click to Expand/Collapse Option§261-280
Click to Expand/Collapse Option§281-283
Click to Expand/Collapse OptionColophon
navamaṃ daśakam 
bcu pa dgu pa 
第九個十 
 
 
 
kulacalyā 
groṅ rgyu ba 
遊城 
 
 
 
rājakularātricaryā 
rgyal po’i pho braṅ du nub mo ’gro ba 
宮殿中夜行 
 
 
 
śikṣāpadadravyatāvyavacāraḥ (śikṣāpadadravyatāvyāvacaraḥ) 
bslab tshig gi dṅos po la khyad du gsod pa 
欺壞戒法; 輕學處事; 輕訶戒法 
 
 
 
sūcigṛhakasaṃpādanam 
khab ral ’chos pa 
彫刻針札; 作針筒; 骨牙角作針筒 
 
 
 
pādakasampādanaṃ 
khri’i rkaṅ ba ’chos pa 
彫刻坐床; 作床腳; 坐床足過量 
 
 
 
avanāhaḥ 
śiṅ bal gyis gos par byas pa 
做綿袂衣; 被棉絮著衣 
 
 
 
niṣadanagatam (nipadanagatam) 
gdiṅ ba las gyur pa 
臥具; 於座具; 坐具過量 
 
 
 
varṣāśātīgatam 
dbyar gyi ras chen las gyur pa 
成大夏布; 於雨浴衣; 雨衣過量 
 
 
 
kaṇḍupraticchādanagatam 
g-yan pa dgab pa las gyur pa 
肢喜; 於覆瘡衣; 覆疥瘡衣過量 
 
 
 
sugatacīvaragatam 
bde bar gśegs pa’i chos gos kyi tshad las gyur pa 
無量數作袈裟; 於善逝衣; 衣過佛衣量 
 
 
 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login