You are here: BP HOME > TLB > Mahāvyutpatti with sGra sbyor bam po gñis pa > fulltext
Mahāvyutpatti with sGra sbyor bam po gñis pa

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionPreface
Click to Expand/Collapse Option§1-20
Click to Expand/Collapse Option§21-40
Click to Expand/Collapse Option§41-60
Click to Expand/Collapse Option§61-80
Click to Expand/Collapse Option§81-100
Click to Expand/Collapse Option§101-120
Click to Expand/Collapse Option§121-140
Click to Expand/Collapse Option§141-160
Click to Expand/Collapse Option§161-180
Click to Expand/Collapse Option§181-200
Click to Expand/Collapse Option§201-220
Click to Expand/Collapse Option§221-240
Click to Expand/Collapse Option§241-260
Click to Expand/Collapse Option§261-280
Click to Expand/Collapse Option§281-283
Click to Expand/Collapse OptionColophon
adhimukticaryābhūmināmāni 
mos pas spyod pa’i sa’i miṅ la 
十念行地名目; 信解行地名目 
mos pas spyod pa daṅ ṅes par ’byed pa’i cha daṅ mthun pa’i rim pa’i miṅ la 
 
 
adhimukticaryābhūmiḥ 
mos pa spyod pa’i sa 
念行地 
adhimukticaryabhūmi źes bya ba | bskal pa graṅs med ba gcig gi bar du byaṅ chub sems dpa’ chos kyi dbyiṅs la mos pa (3)bsgoms te | da duṅ de bźin ñid ma mthoṅ pas na mos pas spyod pa’i sa źes bya | 
 
 
ālokalabdhaḥ 
snaṅ ba thob pa 
得顯應 
ālokalabdha źes bya ba chos kyi dbyiṅs la mos pas bsgoms pa’i bye brag gis raṅ daṅ spyi’i mtshan ñid du brtags pa’i chos thams cad dṅos po med de brjod pa tsam du rig la | chos la des par rtog (4)pa’i bzod pa’i snaṅ ba daṅ po thob pas na snaṅ ba thob pa źes bya | 
 
 
ālokavṛddhiḥ 
snaṅ ba mched pa 
得大顯應; 得應應資 
ālokavṛddhi źes bya ba chos kyi snaṅ ba de ñid rgyas par bya ba’i brtson pa brtan par rtsom pas na snaṅ ba mched pa źes bya | 
 
 
tattvārthaikadeśānupraveśaḥ 
de kho na’i don gyi phyogs gcig la rjes su źugs pa 
隨入空性一方 
tattvārthaikadeśānupraveśa źes bya ba chos kyi snaṅ ba mched pas phyi rol gyi yul med ciṅ sems (5)tsam du rtogs te | gzuṅ ba’i g-yeṅ ba daṅ bral bas na de kho na’i don gyi phyogs gcig źugs pa źes bya | 
 
 
anantaryasamādhiḥ 
bar chad med pa’i tiṅ ṅe ’dzin 
無間禪定 
ānantaryasamādhi źes bya ba dad pa rab kyis sa ’di la ’dzin pa’i g-yeṅ ba spaṅs nas ’jig rten las ’das pa’i ye śes rnam par mi rtog pa de ma thag tu thob par ’gyur (6)bas na bar chad med pa’i tiṅ ṅe ’dzin źes bya | 
 
 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login