You are here: BP HOME > TLB > Mahāvyutpatti with sGra sbyor bam po gñis pa > fulltext
Mahāvyutpatti with sGra sbyor bam po gñis pa

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionPreface
Click to Expand/Collapse Option§1-20
Click to Expand/Collapse Option§21-40
Click to Expand/Collapse Option§41-60
Click to Expand/Collapse Option§61-80
Click to Expand/Collapse Option§81-100
Click to Expand/Collapse Option§101-120
Click to Expand/Collapse Option§121-140
Click to Expand/Collapse Option§141-160
Click to Expand/Collapse Option§161-180
Click to Expand/Collapse Option§181-200
Click to Expand/Collapse Option§201-220
Click to Expand/Collapse Option§221-240
Click to Expand/Collapse Option§241-260
Click to Expand/Collapse Option§261-280
Click to Expand/Collapse Option§281-283
Click to Expand/Collapse OptionColophon
pariśuddhaparyāyāḥ 
dag pa daṅ grol ba la sogs pa’i miṅ la 
清淨; 清淨異名; 解脫等名目 
 
 
 
supariśuddham 
śin tu yoṅs su dag pa 
最清淨 
 
 
 
trimaṇḍalapariśuddham 
’khor gsum yoṅs su dag pa 
三眷屬清淨; 三輪清淨; 三圍清淨 
 
 
 
anupādāya āsravebhyaś cittāni vimuktāni 
len pa med par zag pa rnams las sems rnam par grol ba 
無取漏中心甚解脫 
 
 
 
parimocayitavyam 
yoṅs su thar bar bya ba’am yoṅs su grol ba 
最脫; 解勝; 最解 
 
 
 
vimucyate 
rnam par grol bar ’gyur 
眾皆解脫; 永解脫 
 
 
 
śītībhavati 
bsil bar gyur ba 
清涼 
 
 
 
kṛtaparikarmaḥ 
yoṅs su sbyaṅs ba byas pa’am byi dor byas pa 
皆作淨; 刮磨 
 
 
 
niryāṇam 
ṅes par ’byuṅ ba 
出現; 定現 
 
 
 
niryātaḥ 
ṅes par ’byuṅ ba 
定出現 
 
 
 
niryāti 
mthar phyin pa’am ṅes par ’byuṅ ba 
到彼岸; 定出 
 
 
 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login