You are here: BP HOME > TLB > Mahāvyutpatti with sGra sbyor bam po gñis pa > fulltext
Mahāvyutpatti with sGra sbyor bam po gñis pa

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionPreface
Click to Expand/Collapse Option§1-20
Click to Expand/Collapse Option§21-40
Click to Expand/Collapse Option§41-60
Click to Expand/Collapse Option§61-80
Click to Expand/Collapse Option§81-100
Click to Expand/Collapse Option§101-120
Click to Expand/Collapse Option§121-140
Click to Expand/Collapse Option§141-160
Click to Expand/Collapse Option§161-180
Click to Expand/Collapse Option§181-200
Click to Expand/Collapse Option§201-220
Click to Expand/Collapse Option§221-240
Click to Expand/Collapse Option§241-260
Click to Expand/Collapse Option§261-280
Click to Expand/Collapse Option§281-283
Click to Expand/Collapse OptionColophon
śrāvakabhūmayaḥ 
ñan thos kyi sa’i miṅ la 
聲聞地 
 
 
 
śuklavidarśanābhūmiḥ 
dkar po rnam par mthoṅ ba’i sa 
見淨地; 白骨觀地 
śuklavidarśanabhūmiḥ źes bya ba ni mos pas spyod pa’i drod la daṅ po rnam par byaṅ ba dkar po mthoṅ bas dkar po rnam par mthoṅ ba’i sa źes bya | 
 
 
gotrabhūmiḥ 
rigs kyi sa 
性地; 種地 
gotrabhūmiḥ (5)źes bya ba ni dad pa śin tu che ba’i sa ’jig rten gyi chos kyi mchog la chos daṅ gaṅ zag la bdag med par bzod pas na byaṅ chub thob pa’i rigs daṅ ldan pas na rigs kyi sa źes bya | 
 
 
aṣṭamakabhūmiḥ 
brgyad pa’i sa 
八人地; 八地 
aṣṭamikabhūmi źes bya ba ni brgyad pa la bya ste | dgra bcom pa’i ’bras bu thob pa’i gral daṅ po nas (6)yas bgraṅs na | rgyun du źugs pa la ’jug pa graṅs brgyad pa la bab pas na brgyad pa’i sa źes bya | 
 
 
darśanabhūmiḥ 
mthoṅ ba’i sa 
見地 
darśanabhūmi źes bya ba ni dṛśyāt prekṣaṇe źes bya ste | dṛś ni mthoṅ ba | bhūmi ni sa ste | rgyun du źugs pa’i ’bras bu la gnas pas de khon ñid rtag par mthoṅ bas na mthoṅ pa’i sa (7)źes bya | 
 
 
tanūbhūmiḥ 
bsrabs pa’i sa 
薄地; 柔軟地 
tanūbhūmi źes bya ba ni lan cig phyir ’oṅ bas ’dod pa’i khams kyi ’dod chags sra ba mor byas pas na bsrabs pa’i sa źes bya | 
 
 
vītarāgabhūmiḥ 
’dod chags daṅ bral pa’i sa 
離欲地; 離貪地 
vītarāgabhūmi źes bya ba ni phyir mi ’oṅ ba’i sa la bya ste | sa ’di la gnas pas ’dod pa la ’dun pa daṅ | gnod sems spaṅs pas na ’dod pa’i (140a1)’dod chags daṅ bral ba yin te | ’dod chags daṅ bral ba’i sa źes bya | 
 
 
kṛtāvibhūmiḥ 
byas pa bsraṅ ba’i sa (byas brtogs pa’i sa) 
已辦地; 作護地; 已作地 
kṛtāvibhūmi źes bya ba ni dgra bcom pa’i sa la bya ste | kṛta ni byas pa | avi ni avitum śīla źes bya ste | bsruṅ ba’i raṅ bźin can yin pas na | sṅar byas te grub pa’i don mi ñams par (2)bsruṅ ba’i phyir byas pa sruṅ ba’i sa źes bya ste | dṅos su na dgra bcom pa’i sa la bya | 
 
 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login