You are here: BP HOME > TLB > Mahāvyutpatti with sGra sbyor bam po gñis pa > fulltext
Mahāvyutpatti with sGra sbyor bam po gñis pa

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionPreface
Click to Expand/Collapse Option§1-20
Click to Expand/Collapse Option§21-40
Click to Expand/Collapse Option§41-60
Click to Expand/Collapse Option§61-80
Click to Expand/Collapse Option§81-100
Click to Expand/Collapse Option§101-120
Click to Expand/Collapse Option§121-140
Click to Expand/Collapse Option§141-160
Click to Expand/Collapse Option§161-180
Click to Expand/Collapse Option§181-200
Click to Expand/Collapse Option§201-220
Click to Expand/Collapse Option§221-240
Click to Expand/Collapse Option§241-260
Click to Expand/Collapse Option§261-280
Click to Expand/Collapse Option§281-283
Click to Expand/Collapse OptionColophon
trikarmākārā 
las kyi rnam par smin pa la sogs pa’i miṅ la 
諸行等名目; 業異熟 
 
 
 
dṛṣṭadharmavedanīyam 
mthoṅ ba’i chos la myoṅ par ’gyur ba 
現在受用; 順現法受 
 
 
 
upapadya vedanīyam 
skyes nas myoṅ bar ’gyur ba 
今世受用; 順次生受 
 
 
 
aparaparyāyavedanīyam 
lan graṅs gźan la myoṅ bar ’gyur ba 
他世受用; 順後次受 
 
 
 
niyatavedanīyam 
myon bar ’gyur ba ṅes pa 
定受用; 順定受 
 
 
 
aniyatavedanīyam 
myoṅ bar ’gyur ba ma ṅes pa 
受用不定; 順不定受; 不定受用 
 
 
 
karmasvakaḥ 
las bdag gyir byed pa 
自作業 
 
 
 
karmadāyādaḥ (karma+dāyā+ādaḥ) 
las kyi bgo skal la spyod pa 
多作業; 受作業分 
 
 
 
karmayoniḥ 
las kyi skye gnas pa 
生處業; 業生處 
 
 
 
karmapratisaraṇam 
las brten par bya ba 
堅固業; 業堅固 
 
 
 
prayogaḥ 
sbyor ba 
造作; 加行; 始 
 
 
 
maulam 
dṅos gźi 
真如; 根本; 中 
 
 
 
pṛṣṭham 
mjug 
後; 後起; 終 
 
 
 
āsevitam 
brten pa’am bsñen pa 
依; 倚 
 
 
 
bhāvitam 
bgoms pa’am goms par byas pa 
思惟熟; 若習若修若; 練 ; 習 
 
 
 
bahulīkṛtam 
lan maṅ du byas pa 
多作; 多所作; 作熟者 
 
 
 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login