tam enam aham etad avocam:
ahaṃ mārṣa imaṃ triṃsāhasramahāsāhasraṃ lokadhātuṃ bhagavataḥ śākyamuner buddhakṣetraṃ tad yathāpi nāma karatale nyastam āmalakaphalam evaṃ paśyāmi |
我答言
仁者 吾於是三千大千佛國 如於掌中觀寶冠耳
我即答言
仁者 吾見此釋迦牟尼佛土三千大千世界 如觀掌中菴摩勒果
時我答言
大仙當知 我能見此釋迦牟尼三千大千佛之世界 如觀掌中阿摩洛果
bdag gis de la ’di skad ces bgyis so ||
grogs po dag | kho bos ni bcom ldan ’das śākyathub pa’i saṅs rgyas kyi źiṅ stoṅ gsum gyi stoṅ chen po’i ’jig rten gyi khams ni ’di lta ste | dper na | skyes bu mig daṅ ldan pa’i lag mthil du skyu ru ra’i ’bras bu bźag pa bźin du mthoṅ ṅo
I answered,
Friends, I see the entire billion-world-galactic universe of the Lord Śākyamuni just as plainly as a man of ordinary vision sees a myrobalan nut on the palm of his hand.