You are here: BP HOME > TLB > Vimalakīrtinirdeśa > fulltext
Vimalakīrtinirdeśa

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionPreface
Click to Expand/Collapse OptionChapter I: Buddhakṣetrapariśuddhinidāna
Click to Expand/Collapse OptionChapter II: Acintyopāyakauśalyaparivarta
Click to Expand/Collapse OptionChapter III: Śrāvakabodhisatvavisarjanapraśna
Click to Expand/Collapse OptionChapter IV: Glānapratisaṃmodanāparivarta
Click to Expand/Collapse OptionChapter V: Acintyavimokṣasaṃdarśanaparivarta
Click to Expand/Collapse OptionChapter VI: Devatāparivartaḥ
Click to Expand/Collapse OptionChapter VII: Tathāgatagotraparivarta
Click to Expand/Collapse OptionChapter VIII: Advayadharmamukhapraveśaparivarta
Click to Expand/Collapse OptionChapter IX: Nirmitabhojanānayanaparivarta
Click to Expand/Collapse OptionChapter X: Kṣayākṣayo
Click to Expand/Collapse OptionChapter XI: Abhiratilokadhātvānayanākṣobhyatathāgatadarśanaparivarta
Click to Expand/Collapse OptionChapter XII: Nigamanaparīndanāparivarta
Click to Expand/Collapse OptionColophon
§1 athāyuṣmataḥ śāriputrasyaitad abhūt:  kālaḥ paryantībhūtaḥ | ime ca mahāsatvā nottiṣṭhanti | kutraite paribhokṣyante | 
於是賢者舍利弗心念  日時欲過 此諸大人當於何食 
於是舍利弗心念  日時欲至 此諸菩薩當於何食 
時舍利子作是思惟  食時將至 此摩訶薩說法未起 我等聲聞及諸菩薩 當於何食 
de nas tshe daṅ ldan pa śā ri’i bus ’di snyam du bsams te |   gdugs tshod la yaṅ bab na byaṅ chub sems dpa’ chen po ’di dag ni mi ldaṅ na ’di dag zan gar za snyam mo ||  
Thereupon, the venerable Śāriputra thought to himself,  "If these great bodhisattvas do not adjourn before noontime, when are they going to eat?" 
atha vimalakīrtir licchavir āyuṣmataḥ śāriputrasya cetasā cetaḥparivitarkam ājñāyāyuṣmantaṃ śāriputram evam āha:  ye te bhadanta śāriputra tathāgatenāṣṭau vimokṣā ākhyātās tair vimokṣair vihara |  tvaṃ mā āmiṣamrakṣitayā saṃtatyā dharmaṃ śrauṣīḥ |  api tu khalu punar bhadantaśāriputra muhūrtam āgamayasva, yāvad anāsvāditapūrvabhojanaṃ bhokṣyase | 
維摩詰知其意而應曰  唯然賢者 若如來說八解之行  豈雜欲食而聞法乎  要聞法者當為先食 
時維摩詰 知其意而語言  佛說八解脫 仁者受行  豈雜欲食而聞法乎  若欲食者且待須臾 當令汝得未曾有食 
時無垢稱知彼思惟便告之曰  大德 如來為諸聲聞說八解脫 仁者已住  勿以財食染污其心而聞正法  若欲食者且待須臾 當令皆得未曾有食 
de nas li tsa bī dri ma med par grags pas tshe daṅ ldan pa śā ri’i bu’i sems kyi rtog pa sems kyis śes nas tshe daṅ ldan pa śā ri’i bu la ’di skad ces smras so ||   btsun pa śā ri’i bu de bźin gśegs pas rnam par thar pa brgyad po gaṅ dag gsuṅs pa’i rnam par thar pa de dag la gnas par gyis la  zaṅ ziṅ daṅ ’dres pa’i rgyud kyis chos ma nyan cig |  btsun pa śā ri’i bu yud tsam źig sdod cig daṅ | sṅon ma myoṅ ba’i kha zas za bar ’gyur ro ||  
The Licchavi Vimalakīrti, knowing telepathically the thought of the venerable Śāriputra, spoke to him:  "Reverend Śāriputra, the Tathāgata has taught the eight liberations. You should concentrate on those liberations,  listening to the Dharma with a mind free of preoccupations with material things.  Just wait a minute, reverend Śāriputra, and you will eat such food as you have never before tasted." 
 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login