You are here: BP HOME > TLB > MSV 2,01: Vinayavibhaṅga > fulltext
MSV 2,01: Vinayavibhaṅga

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionVinayavibhaṅga
[Pāyantika 88]
saṅs rgyas bcom ldan ’das mñan yod na rgyal byed kyi tshal mgon med zas sbyin gyi kun (7) dga’ ra ba na bźugs so || bcom ldan ’das kyis dge sloṅ gis g-yan pa dgab par byed du gźug go źes bka’ stsal pa | dge sloṅ dag tshad las ha caṅ lhag par byed du ’jug nas dge sloṅ don ñuṅ du dag bcom ldan ’das kyis dge sloṅ gis g-yan pa dgab pa byed du (212b1) gźug go źes bka’ stsal nas | dge sloṅ dag ci’i phyir tshad las ha caṅ lhag par byed du ’jug ces smod par byed || phyar ka gtoṅ bar byed || kha zer bar byed pa’i skabs de dge sloṅ rnams kyis bcom ldan ’das la gsol to || de nas bcom ldan kyis byuṅ (2) ba ’di daṅ || gleṅ gźi ’di daṅ || skabs ’di la dge sloṅ gi dge ’dun bsdu ba mdzad do źes bya ba la sogs pa yaṅ sṅa ma bźin te || saṅs rgyas bcom ldan ’das rnams ni mkhyen bźin du med par mdzad pa ste źes bya ba la sogs pa yaṅ sṅa ma bźin te | saṅs rgyas bcom (3) ldan ’das kyis dge sloṅ rnams la rmas pa || dge sloṅ dgaṅs dge sloṅ gis g-yan pa dgab pa byed du gźug go źes bka’ stsal na || khyed cag tshad las ha caṅ lhag par byed ’jug par bden nam || btsun pa mad do || saṅs rgyas bcom ldan ’das kyis ’dod pa che ba daṅ | (4) chog mi śes pa daṅ || gso dka’ ba daṅ | dgaṅ dka’ ba rnam par smad pa mdzad do || de nas bcom ldan ’das kyis ’dod pa chuṅ ba daṅ || chog śes pa daṅ || gso sla ba daṅ | dgaṅ sla ba daṅ | phri ba daṅ | yo byad bsñuṅs pa daṅ | sbyaṅs pa’i yon tan daṅ | mdzes (5) pa daṅ || drod rig pa ñid kyi bsṅags pa brjod nas dge sloṅ rnams la bka’ stsal pa || dge sloṅ dag de lta bas na phan yon bcu yaṅ dag par gzigs pas ’dul ba la ñan thos rnams kyi bslab pa’i gźi bca’ bar bya ste źes bya ba la sogs pa sṅa ma bźin no || ṅa’i ñan (6) thos rnams kyis ’dul ba la bslab pa’i gźi ’di ltar gdon par bya ste || dge sloṅ gis g-yan pa dag pa byed du ’jug na tshad bźin du byed du chug śig | de la g-yan pa dgab pa’i tshad ni ’di yin te || srid du bde bar gśegs pa’i mtho’i mtho bźi || źeṅ du mtho do’o || (7) de las lhag pa byed du ’jug na bcad nas ltuṅ byed do || dge sloṅ gis źes bya ba ni chos ’di pas so || g-yan pa dgab pa źes bya ba ni na ba’i gos so || byed du ’jug na źes bya ba ni bdag ñid kyis sam gźan no || tshad bźin du byed du chug śig ces bya ba ni g-yan (213a1) pa dgab pa’i tshad gaṅ yin pa de bźin du’o || de la g-yan pa dgab pa’i tshad ni ’di yin te || srid du bde bar gśegs pa’i mtho’i mtho bźi || źeṅ du mtho do’o źes bya ba la | srid du źes bya ba ni chur ro || bde bar gśegs pa źes bya ba ni ston (2) pa’o|| de’i mtho’i mtho bźi gaṅ yin pa de la ni tshad daṅ ldan pa’i khru drug go || źeṅ du źes bya ba ni rgyar ro || mtho do’o źes bya ba la || bde bar gśegs pa’i mtho do gaṅ yin pa de la ni tshad daṅ ldan pa’i khru gsum mo || de las lhag par byed du ’jug źes bya ba ni de las goṅ (3) ma’o | bcad nas ltuṅ byed do źes bya ba ni dṅos po de bcad nas ltuṅ byed kyi ltuṅ ba bśags par bya ba’o || ltuṅ byed do źes bya ba ni sems can dmyal ba daṅ | dud ’gro daṅ | yi dgas ṅan soṅ daṅ || ṅan ’gro daṅ || log par ltuṅ ba dag tu sreg par byed || ’tshod (4) par byed ltuṅ bar byed pa’o || gźan yaṅ ji srid du ltuṅ ba de ma bśags śiṅ so sor ma bśags na dge ba’i chos rnams la sgrib par byed pa ste | des na ltuṅ byed do źes gsuṅs so || de la ltuṅ bar ji ltar ’gyur źe na | dge sloṅ gis ji tsam cuṅ zad g-yan pa dgab pa (5) srid du khru drug | źeṅ du khru gsum las lhag pa byed du ’jug na thams cad du ltuṅ byed du ’gyur ro || gaṅ gi mdun du ’chags par byed pa des khyod kyi dṅos po de bcad dam źes dri bar bya’o || ma dris par ’chags pa daṅ du len par byed na ñes byas su ’gyur ro || ltuṅ ba de (6) yaṅ bśags pa ma yin pas bśags par bya’o || las daṅ po pa daṅ | smyos pa daṅ | sems ’khrugs pa daṅ | tshor pa dag gis ñen pa la ltuṅ ba med do || g-yan pa dgab pa las gyur pa’i ltuṅ byed de || brgyad bcu rtsa brgyad pa rdzogs s+ho || || 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login