You are here: BP HOME > TLB > MSV 1,02: Poṣadhavastu > fulltext
MSV 1,02: Poṣadhavastu

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionPiṇḍoddāna
Click to Expand/Collapse OptionIntroduction
Click to Expand/Collapse OptionChapter I: Niṣadyā
Click to Expand/Collapse OptionChapter II: Kriyā and Poṣadha
naivāsikānāṃ paṃcadaśī āgantukānāṃ caturdaśī vā pratipad vā alpatarakāṇām |  anuvartitavyam āgantukaiḥ naivāsikānāṃ bahutarakāṇāṃ | 
dge sloṅ gñug mar gnas pa dag gi ni tshes bcwa lṅa yin la | dge sloṅ glo bur du ’oṅs pa ches ñuṅ ba dag gi ni tshes bcu (5) bźi’am tshes gcig yin na |  glo bur du ’oṅs pa dag gis gñug mar gnas pa ches maṅ po dag gi rjes su ’jug par bya’o || 
Date of Poṣadha 
naivāsikānāṃ paṃcadaśī āgantukānāṃ caturdaśī vā pratipad vā samakānām |  anuvartitavyam āgantukair naivāsikānāṃ samakānām* 
dge sloṅ gñug mar gnas pa dag gi ni tshes bcwa lṅa yin la | dge sloṅ glo bur du ’oṅs pa mñam pa dag gi ni tshes bcu bźi’am (6) tshes gcig yin na |  glo bur du ’oṅs pa dag gis ni gñug mar gnas pa mñam pa dag gi rjes su ’jug par bya’o || 
naivāsikānāṃ paṃcadaśy āgantukānāṃ caturdaśī vā pratipad vā bahutarakāṇāṃ |  anuvartitavyaṃ naivāsikair āgantukānāṃ bahutarakāṇāṃ | 
dge sloṅ gñug mar gnas pa ches ñuṅ ba dag gi ni tshes bcwa lṅa yin la | dge sloṅ glo bur du ’oṅs pa ches maṅ po dag gi ni tshes bcu bźi’am (7) tshes gcig yin na |  gñug mar gnas pa dag gis glo bur du ’oṅs pa ches maṅ po dag gi rjes su ’jug par bya’o | || 
āgantukānāṃ paṃcadaśī naivāsikānāṃ caturdaśī vā pratipad vā alpatarakāṇām |  anuvartitavyaṃ naivāsikair āgantukānāṃ bahutarakāṇāṃ | 
dge sloṅ glo bur du ’oṅs pa dag gi ni tshes bcwa lṅa yin la | dge sloṅ gñug mar gnas pa ches ñuṅ ba dag gi tshes bcu bźi’am tshes gcig (199a1) yin na |  gñug mar gnas pa dag gis glo bur du ’oṅs pa ches maṅ po dag gi rjes su ’jug par bya’o || 
āgantukānāṃ pañcadaśī naivāsikānāṃ caturdaśī vā pratipad vā samakānām |  anuvartitavyaṃ āgantukair naivāsikānāṃ samakānāṃ | 
dge sloṅ glo bur du ’oṅs pa dag gi ni tshes bcwa lṅa yin la | dge sloṅ gñug mar gnas pa mñam pa dag gi ni tshes bcu bźi’am tshes gcig (2) yin na |  glo bur du ’oṅs pa dag gis gñug mar gnas pa mñam pa dag gi rjes su ’jug par bya’o || 
āgantukānāṃ paṃcadaśī naivāsikānāṃ caturdaśī vā pratipad vā bahutarakāṇām |  anuvartitavyam āgantukair naivāsikānāṃ bahutarakāṇāṃ | 
dge sloṅ glo bur du ’oṅs pa dag gi ni tshes bcwa lṅa yin la | dge sloṅ gñug mar gnas pa ches maṅ po dag gi ni tshes bcu bźi’am tshes gcig yin na |  glo bur (3) du ’oṅs pa dag gis gñug mar gnas pa ches maṅ po dag gi rjes su ’jug par bya’o || 
 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login