You are here: BP HOME > TLB > Aśvaghoṣa: Buddhacarita > fulltext
Aśvaghoṣa: Buddhacarita

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionPreface
Click to Expand/Collapse OptionChapter 1: Bhagavatprasūti
Click to Expand/Collapse OptionChapter 2: Antaḥpuravihāra
Click to Expand/Collapse OptionChapter 3: Saṃvegotpatti
Click to Expand/Collapse OptionChapter 4: Strīvighātana
Click to Expand/Collapse OptionChapter 5: Abhiniṣkramaṇa
Click to Expand/Collapse OptionChapter 6: Chandakanivartana
Click to Expand/Collapse OptionChapter 7: Tapovanapraveśa
Click to Expand/Collapse OptionChapter 8: Antaḥpuravilāpa
Click to Expand/Collapse OptionChapter 9: Kumārānveṣaṇa
Click to Expand/Collapse OptionChapter 10: Śreṇyābhigamana
Click to Expand/Collapse OptionChapter 11: Kāmavigarhaṇa
Click to Expand/Collapse OptionChapter 12: Arāḍadarśana
Click to Expand/Collapse OptionChapter 13: Māravijaya
Click to Expand/Collapse OptionChapter 14: Englightenment
Click to Expand/Collapse OptionChapter 15: Turning the Wheel of the Law
Click to Expand/Collapse OptionChapter 16: Many Conversions
Click to Expand/Collapse OptionChapter 17: Conversion (pravrajyā) of the Great Disciples
Click to Expand/Collapse OptionChapter 18: The Instruction of Anāthapiṇḍada
Click to Expand/Collapse OptionChapter 19: The Meeting of Father and Son
Click to Expand/Collapse OptionChapter 20: Acceptance of Jetavana
Click to Expand/Collapse OptionChapter 21: Progress (srotas) of the Mission
Click to Expand/Collapse OptionChapter 22: The Visit to Amrapāli's Grove
Click to Expand/Collapse OptionChapter 23: Fixing the Factors of Bodily Life
Click to Expand/Collapse OptionChapter 24: Compassion for the Licchavis
Click to Expand/Collapse OptionChapter 25: The Journey to Nirvāṇa
Click to Expand/Collapse OptionChapter 26: The Mahāparinirvāṇa
Click to Expand/Collapse OptionChapter 27: Eulogy of Nirvāṇa
Click to Expand/Collapse OptionChapter 28: The Division of the Relics
Click to Expand/Collapse OptionColophon
 
 
 
 
 
 
 
de nas ’jig rten rjes bzuṅ nas | | (2)dus kyi smra ba rnams kyi mchog | | chos kyis sa ni khyab mdzad nas | | mya ṅan ’da’ ba daṅ mtshuṅs dgoṅs | | 
 
 
 
 
de nas dus su rgyal khab na | | pa t’a li yi groṅ du gśegs | |
mchod rten pa t’a li mtshon pa | | der ni ’phags pa de bźugs so | | 
 
 
 
 
dus ni de tshe groṅ khyer gyi | | litstsha (3)b’i ni źi ba’i phyir | |
ma ga dh’a yi rgyal po yi | | blon po char dbyibs kyis byas so | | 
 
 
 
 
lha rnams kyis der raṅ gi nor | | ñe bar len pa rab gzigs nas | |
groṅ de ’gro na phul byuṅ du | | de bźin gśegs pas rnam par gsuṅs | | 
 
 
 
 
de tshe char pa’i rnam pa yis | | bkur (4)byas byed pa rnams kyi mchog | |
rgya mtsho’i chuṅ ma gtso bo la | | mṅon phyogs slob ma daṅ bcas gśegs | | 
 
 
 
 
gaṅg’a’i ’gram du de gśegs nas | | ji ltar rñed gru de daṅ des | |
skye bo rnams ni sgrol ba gzigs | | de rnams gzigs nas thugs mdzad do | | 
 
 
 
 
’bad pas chu bo sgrol (5)ba la | | bdag gi de ltar ’dra ba yin | |
de phyir rdzu ’phrul mthu yis ni | | bdag gi gru med rab tu ’gro | | 
 
 
 
 
de ltar der ni slob mar bcas | | lha mi rnams la mi snaṅ źiṅ | |
rluṅ gis ’gros kyaṅ phan mdzad nas | | skad cig gis ni pha rol gyur | | 
 
 
 
 
sdug bsṅal mtsho yi pha rol (6)sṅon | | ye śes gru bos de mkhyen nas | |
slar yaṅ gru ’di ma dmigs nas | | thub pas gaṅg’a bsgral ba’o | | 
 
 
 
 
bcom ldan ñi ma mdzes pa ni | | gaṅ gi sgo las ṅes ’byuṅ ba | |
de ni de tshe goo tam sgor | | de la mchod don ñid du byas | | 
 
 
 
 
’gram gaṅ dag las rnam ’dren pa | | gaṅg’a’i (7)pha rol du gśegs pa | |
de ni stegs su ’gro la grags | | de yi rigs kyis mṅon par brjod | | 
 
 
 
 
de nas sgrol ’dod mi rnams daṅ | | rgal ba rnams daṅ sgrol ba rnams | |
ya mtshan rnam rgyas gdoṅ rnams kyi | | mig rnams de la btuṅ bar gyur | | 
 
 
 
 
de nas gaṅg’a’i ’gram nas ni | | (78b1)saṅs rgyas ku d’i groṅ du gśegs | |
der ni chos ldan gtam mdzad nas | | n’a d’a’i kar ni mṅon par gśegs | | 
 
 
 
 
dus ni de tshe de na ni | | skye bo chen po rgud pa ste | |
gaṅ gis gaṅ du gaṅ ’gro ba | | de rnams la der thub pas gsuṅs | | 
 
 
 
 
der ni mtshan mo gcig phul nas | | yaṅs pa (2)can gyi groṅ du gśegs | |
de nas aa mra skyoṅ ba’i sa | | dpal ldan tshal du dpal stug gśegs | | 
 
 
 
 
aa mra skyoṅ ma res ma’i gtso | | rnam par ’dren pa der thos nas | |
rnam dul theg pa la gnas nas | | mchog tu dga’ bas rab tu soṅ | | 
 
 
 
 
phra ba’i gos dkar ’dzin (3)pa mo | | phreṅ ba med ciṅ dbyug bral ma | |
lha yi bya ba’i dus su ni | | legs ma rigs kyi mna’ ma ’dra | | 
 
 
 
 
raṅ gi gzugs kyis kheṅs pa yi | | dam pa litstsha b’i rnams kyi | |
sems rnams daṅ ni nor rnams daṅ | | yon tan mtha’ dag rnams kyis phrogs | | 
 
 
 
 
dpal (4)daṅ mdzes pa brtan pa yis | | nags kyi lha mo’i gzugs ’dra ba | |
de ni theg pa la babs nas | | skyen par nags der rab tu źugs | | 
 
 
 
 
rigs kyi mo btsun gduṅ ba mo | | mig rab g-yo ba de gzigs nas | |
bde bar gśegs pas rṅa dbyaṅs kyis | | dge sloṅ rnams las (5)bka’ stsal pa | | 
 
 
 
 
stobs chuṅ rnams kyi yid kyi rim | | aa mra skyoṅ ma ’di mṅon ’oṅs | |
dran ldan bdud rtsi’i sems ldan rnams | | ye śes kyis ni khyed rnams gnas | | 
 
 
 
 
ñe sar sbrul ni mchog yin źiṅ | | ral gyi gdeṅs pa’i dgra bo mchog | |
dran daṅ ye śes rnams (6)bral ba’i | | ñe sar bud med rnams ma yin | | 
 
 
 
 
bsdad pa’am ni ñal ba’am | | ’gro ’am yaṅ na gnas pa ’am | |
bud med ri mor bris pas kyaṅ | | mi rnams kyi ni yid ’phrog go | | 
 
 
 
 
’di rnams źen pas ñam thag gam | | gyen du lag bteg du na yaṅ | |
skra bkram rnams (7)kyis bsreg pa ru | | nus na mo btsun rnams sṅon ñid | | 
 
 
 
 
pha rol po ’brel rnam maṅ po’i | | dbrog bya yon tan gyis bslus rnams | |
de yi raṅ bźin ma mthoṅ ste | | bud med rnams la byis rnams rmoṅs | | 
 
 
 
 
mi rtag sdug bsṅal bdag med daṅ | | mi dge ba źes mthoṅ nas ni | |
(79a1)lta źiṅ sgom pa po rnams kyi | | sems ni zil gyis non ma yin | | 
 
 
 
 
gnas de rnams su legs goms blo | | spyod yul rnams su ba laṅ bźin | |
lha yi yul rnams kyis ’joms par | | nus min mi rnams kyis ci smros | | 
 
 
 
 
de phyir śes rab mda’ (2)’dzin źiṅ | | brtson ’grus gźu ni lag pa na | |
dran pa’i go cha yoṅs bgos śiṅ | | yul gyi ’du śes can du mnos | | 
 
 
 
 
lcags kyi thur ma tsha mo yis | | mig la reg pa mchog yin źiṅ | |
g-yo ba’i mig can bud med la | | ma ruṅs dran pas lta phyir min | | 
 
 
 
 
gal (3)te dus ni de yi tshe | | chags pa’i sems kyis dus byed na | |
dud ’gro ’am ni ’og ñid du | | dbaṅ med bciṅs nas khrid par byed | | 
 
 
 
 
de phyir ’jigs pa ’di śes nas | | mtshan mar spros pa mi bya źiṅ | |
lus po la ni gzugs tsam du | | gaṅ gis mthoṅ ba de mthoṅ ṅo | | 
 
 
 
 
(4)dbaṅ pos ’jig rten na yul rnams | | ’chi min dbaṅ po rnams des min | |
gaṅ źig de rnams la chags gyur | | de ni de rnams las ’chiṅ ṅo | | 
 
 
 
 
ba laṅ gñis kyi sbyor ba’i phyir | | sbyor ba la gcig ji ltar gyur | |
yul daṅ dbaṅ po de dag ni | | chags pa (5)phan tshun de ltar min | | 
 
 
 
 
mig gis gzugs ni ’dzin pa ste | | sems kyis rnam par rtog par byed | |
rnam par rtog las der skye źiṅ | | chags daṅ chags bral ñid kyaṅ ṅo | | 
 
 
 
 
rnam par ma brtags dbaṅ po’i don | | gal te don med ched gyur na | |
dbaṅ po’i (6)spyod yul la spyod pa | | thams cad don med kyis sbyor to | | 
 
 
 
 
de phyir ma dor dran pas daṅ | | bag yod mchog tu ’gro bas daṅ | |
raṅ don rjes su mthoṅ bas daṅ | | gduṅ med sems kyis bsgom par bya | | 
 
 
 
 
de ltar don mthar ma gyur pa’i | | dge sloṅ rnams la de rjes (7)bstan | |
ltos byas aa mra skyoṅ ma ni | | thal mo sbyar byas ñe bar ’oṅs | | 
 
 
 
 
des ni thugs źi draṅ sroṅ ma | | śiṅ druṅ gnas pa mthoṅ nas ni | |
nags kyi yoṅs su loṅs spyod kyis | | mchog tu rjes su ’dzin pa sñam | | 
 
 
 
 
de nas bkur sti maṅ po las | | g-yo yaṅ lta (79b1)byed rab bkod nas | |
me tog tsam pa ka rgyas ltar | | mgo bos thub pa la phyag ’tshal | | 
 
 
 
 
kun mkhyen gyis kyaṅ rjes gnaṅ ma | | de nas sa la bsdad pa ste | |
de yis blo la bzod gsuṅ gis | | thub pas de la bka’ stsal to | | 
 
 
 
 
bsam pa ’di ni yon tan ldan | | (2)rnam dag sems dpa’ ñid bstan to | |
bud med byis pa phul gnas pa | | chos la ’dod pa rñed par dka’ | | 
 
 
 
 
gal te chos kyi bdag ñid gyur | | źen pas bcom pa’i sems ldan pa’i | |
na rab mi mo rnams kyis daṅ | | blo ldan mi rnams kyis mtshar ciṅ | | 
 
 
 
 
raṅ bźin (3)gyis ni blo chuṅ źiṅ | | g-yo ba’i sems ldan laṅ tsho ma | |
yul gcig ro yis ’jig rten na | | chos śes śes pa ya mtshan no | | 
 
 
 
 
khyod kyi chos la yid gyur pa | | de ni khyod kyis bdag ñid don | |
mi rtag gson pa’i ’jig rten na | | chos las gźan na nor yod min | | 
 
 
 
 
nad kyis (4)nad med ’joms pa ste | | rga bas laṅ tsho gcod pa ñid | |
’chi bas srog ni len pa ste | | chos kyis rgud pa yod ma yin | | 
 
 
 
 
gaṅ phyir dga’ ba rnams daṅ bral | | mi dga’ ba rnams daṅ sbyor źiṅ | |
mṅon par ’dod pa thob pa na | | de phyir chos ni mchog tu ’gro | | 
 
 
 
 
gźan dbaṅ (5)sdug bsṅal chen po ste | | raṅ dbaṅ mchog tu bde ba ñid | |
ma nu’i rigs su skyes na yaṅ | | bud med thams cad gźan dbaṅ ṅo | | 
 
 
 
 
gaṅ phyir gźan dbaṅ ñid phyir daṅ | | de bźin phru gu ’dzin pa’i phyir | |
bud med rnams kyi sdug bsṅal lhag | | de phyir yaṅ dag ṅes par ’os | | 
 
 
 
 
de (6)ltar thub pa chen po’i gsuṅ | | raṅ bźin gyis daṅ mkhas las daṅ | |
brtan las byis kyaṅ byis min bźin | | thos śiṅ mṅon par dga’ ba’o | | 
 
 
 
 
de bźin gśegs pa’i chos kyi smra ba yis | | ’dod pa’i bdag ñid can gyis sems la brabs pa ni | |
bud med ñid ni smad (7)ciṅ yul las log pa ste | | gaṅ gi skye bo’i rten la btsog par byas pa’o | | 
 
 
 
 
de nas me tog khur las tsu ta’i mchod sdoṅ bźin | | yaṅ dag kun nas dud pa’i lus kyi mchod sdoṅ can | |
thub pa chen po la ni gus pas mig źugs śiṅ | | yaṅ yaṅ chos ni rnam par dag pa’i lta bas (80a1)gnas | | 
 
 
 
 
raṅ bźin gyis ni ṅo tsha daṅ ldan bud med de | | chos ni mṅon par ’dod pas yaṅ yaṅ bskul ba ni | |
’dam skyes mdzod daṅ ’dra bas thal mo sbyar nas ni | | dal bus smra ba’i skad kyi gdaṅs kyis gsol ba’o | | 
 
 
 
 
bcom ldan don mdzad bdag la (2)gsuṅ don du | | naṅ par bsod sñoms dus su dge sloṅ sder bcas pa | |
sdug bsṅal ñe bar źi ba’i mdzad po ’jig rten na | | ’bras bur gyur pa’i bdag la ’bras bur mdzad du gsol | | 
 
 
 
 
de nas de yi gus pa de ltar gzigs nas daṅ | | sems can rnams ni bza’ ba’i dbaṅ (3)ñid mkhyen nas ni | |
gsuṅ ma phye nas bde bar gśegs pas de ltar źes | | de la ṅes par rnam ’gyur brda yis mdzad pa’o | | 
 
 
 
 
skad cig mdzad pa daṅ ldan spyan yaṅs mchog gi chos mṅa’ źiṅ | | chos kyi snod la des ni dga’ źiṅ mgu la ruṅs pa ste |
...1 | gus pas rñed pa (4)mchog ni rnam par ṅes śiṅ bstod par gyur | | 
 
 
 
 
saṅs rgyas kyi spyod pa źes bya ba’i sñan dṅags chen po las | aa mra skyoṅ ma’i nags gzigs pa’i le’u ste ñi śu rtsa gñis pa’o || 
 
 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login