You are here: BP HOME > LON
Library of Old Norse
Search-help
Choose specific texts..

The Library of Old Norse

 

 

KINGS’ SAGAS

 

Ynglinga Saga (The Saga of the Ynglingar)

 

Hálfdanar Saga Svarta (The Saga of Halfdan the Black)

 

Haralds Saga Ins Hárfagra (The Saga of Harald Hairfair)

 

Hákonar Saga Góða (The Saga of Hakon the Good)

 

Haralds Saga Gráfeldar (The Saga of Harald Greycloak)

 

Óláfs Saga Tryggvasonar (The Saga of Olaf Tryggvason)

 

Óláfs Saga ins Helga (The Saga of Saint Olaf)

 

Magnúss Saga ins Góða (The Saga of Magnus the Good)

 

Haralds Saga Sigurðarsonar (The Saga of Harald the Sigurdson)

 

Ólafs Saga Kyrra (The Saga of Olaf the Peaceful)

 

Magnúss Saga Berfœtts (The Saga of Magnus Barefoot)

 

Magnússona Saga: Sigurðr Jórsalafari (The Saga of Sigurd the Crusader)

 

Magnúss Saga Blinda og Haralds Gilla (The Saga of Magnus the Blind and Harald the Servant of Christ)

 

Haraldssona Saga (The Saga of Harald’s Sons)

 

Hákonar Saga Herðibreiðs (The Saga of Hakon Broadshoulder)

 

Magnúss Saga Erlingssonar (The Saga of Magnus Erlingson)

 

 

SAGAS OF THE ICELANDERS

 

Egils Saga Skallagrímsson (Egil son of Skalla-Grímr)

 

Eiríks Saga Rauða (Eirik the Red)

 

Grœnlendinga Saga (Greenland Saga)

 

Laxdœla Saga (Saga of the Laxdøla Clan)

 

Brennu-Njáls Saga (Saga of Burnt Njal)

 

 

 

LEARNED LITERATURE

 

Snorri-Edda (The Edda of Snorri Sturluson)

 

Barlaam oc Josaphat

 

Elucidarius

 

Stjórn (Governance)

 

 

EDDIC POETRY

(See also Snorre Edda)

 

Vǫluspá (The Sybil’s Prophecy)

 

Hávamál (The Speech of Havi [Oden])

 

Vafþrúðnismál (The Speech of Vafthrudnir)

 

Grímnismál (The Speech of Grimnir)

 

Skírnismál (The Speech of Skirnir)

 

Hárbarðsljóð (The Song of Harbardr)

 

Hymiskviða (The Poem of Hymis)

 

Lokasenna (Loki’s Quarrel)

 

Þrymskviða (The Poem of Thrymr)

 

Vǫlundarkviða (The Poem of Volundr)

 

Alvíssmál (The Speech of Alviss)

 

Baldrsdraumar (Baldr’s Dream)

 

Rígsþula (The Sayings of Rigr)

 

Hyndluljóð (The Song of Hyndla)

 

Helgakviða Hundingsbana I (The Poem of Helgi the Slayer of Hundingr)

 

Helgakviða Hjǫrvarðssonar  (The Poem of Helgi the Son of Hjorvadr)

 

Helgakviða Hundingsbana II (The Poem of Helgi the Slayer of Hundingr)

 

Frá Dauða Sinfjǫtla (From the Death of Sinfjotli)

 

Grípisspá (The Prophecy of Gripir)

 

Reginsmál (The Speech of Reginn)

 

Fáfnismál (The Speech of Fafnir)

 

Sigrdrífumál (The Speech of Sigrdrifa)

 

Brot af Sigurðarkviðu (The Poem of Sigurdr)

 

Guðrúnarkviða I (The Poem of Gudrun)

 

Sigurðarkviða in Skamma (The Short Poem of Sigurdr)

 

Helreið Brynhildar (Brynhild’s Ride to Hel)

 

Guðrúnarkviða II (The Poem of Gudrun)

 

Guðrúnarkviða III (The Poem of Gudrun)

 

Oddrúnargrátr (The Lament of Oddrun)

 

Atlakviða (The Poem of Atli)

 

Atlamál in Grœnlenzku (The Speech of Atli the Greenlander)

 

Guðrúnarhvǫt (The Lament of Gudrun)

 

Hamðismál (The Old Lay of Hamdir)

 

Grottasǫngr (The Mill Song)

 

Grógaldr (Groa’s Spell)

 

Fjǫlsvinnsmál (The Speech of Fjolsvidr)

 

We are deeply indebted to Hið íslenzka fornritafélag, the Old Icelandic Text Society, for allowing us to employ their amazing and comprehensible series Íslenzk fornrit as our textual basis and standard for normalized versions.

The Library of Old Norse has in its initial stage been funded by

Bergesen-stiftelsen

Fritt Ord

The Norwegian Institute of Palaeography and Historical Philology (PHI), is the organizing entity of the project and the owner of the open access copyright.

We are very grateful to these institutions for having made it possible to realize the initiative of publishing the precious Old Norse Literature on the internet, to be easily available in the North as well as globally.

Other institutions cooperating are The National Library of Norway, as well as the Institute for Nordic and Literary Studies, and the Institute of Cultural Studies and Oriental Languages, both at the University of Oslo. We thank these institutions for their support.

Aschehoug Forlag is heartily thanked for granting permission to employ Islandske ættesagaer, edited by Hallvard Lie from 1951 on. The latest edition of Hallvard Lie’s splendid translation into Norwegian of Egils saga from 1970 can be purchased from Aschehoug or in any bookshop.

The initiative to set up the Library of Old Norse on the Bibliotheca Polyglotta comes from the creator of the application, Professor Jens Braarvig, IKOS, University of Oslo. A research group responsible for the editing and further development of the Bibliotheca Polyglotta project is based at the Faculty of Humanities, University of Oslo, and consists of: Professor Jens Braarvig, Professor Jon Gunnar Jørgensen, Assistant Professor Michael Males, Dr. Klaus Johan Myrvoll, and Amund Bjørsnøs.


Abbreviations
Bibliography
Authors, translators, editors and other contributors
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login