You are here: BP HOME > MI > Et dukkehjem (A Doll’s House) > record
Et dukkehjem (A Doll’s House)

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionDramatis personæ
Click to Expand/Collapse OptionStage
Click to Expand/Collapse OptionACT I
Click to Expand/Collapse OptionACT II
Click to Expand/Collapse OptionACT III
Nor Ibsen (1879) line no. 3,61
FRU LINDE.
Hører De den dans deroppe? Når den er ude, kan vi vente dem.
Pic572
Fin Slöör (1880)
ROUVA LINDE.
Kuulettenko tuota tanssia tuolla ylähällä? Kun se on loppunut voimme odottaa heitä tulevaksi.
Eng Archer (1889)
MRS. LINDEN.
Don’t you hear the dancing overhead? As soon as that is over they will be here.
Fre Prozor (1889) 246
MADAME LINDE. —
Vous entendez cette Musique: la danse finie, ils vont rentrer.
Ger Borch (1890)
FRAU LINDE.
Hören Sie den Tanz da oben? Wenn der vorüber ist, können wir sie erwarten.
Rus Hansen (1903)
Фру Линне.
Слышите, наверху пляшут тарантеллу? Когда она будет кончена, они явятся сюда.
Dut Clant van der Mijll-Piepers (1906)
MEVR. LINDE.
Hoor je dat dansen hier boven? Als dat uit is, kunnen ze ieder oogenblik terugkomen.
Jap 島村 (1913)
リンデン
上で踊つてるのが聞えませんか? あれが濟むと、直ぐここの人達が歸つてくるでせうよ。
Chi 潘家洵 (1921)
林丹太太
你没听见楼上的音乐吗?这是末一个节目,这个一完事他们就要下来了。
Eng Haldeman-Julius (1923)
MRS. LINDE.
Do you hear them up there? When that is over, we may expect them back.
Ara Yūsuf (1953)
لند
أنصت , لن يلبثوا أن يعودوا بمجرد انتهاء هذه الرقصة.
Esp Tangerud (1987)
LINDE.
Vi aŭdas la dancon tie supre? Kiam ĝi estos finita, ni povos atendi ilin.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=16ed013a-9e59-11e0-b698-001cc4df1abe
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login