You are here: BP HOME > MI > Et dukkehjem (A Doll’s House) > record
Et dukkehjem (A Doll’s House)

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionDramatis personæ
Click to Expand/Collapse OptionStage
Click to Expand/Collapse OptionACT I
Click to Expand/Collapse OptionACT II
Click to Expand/Collapse OptionACT III
Nor Ibsen (1879) line no. 3,221
NORA
(om hans hals).
Torvald, – godnat! Godnat!
Pic590
Fin Slöör (1880)
NORA
(karkaa hänelle kaulaan.)
Torvald, -- hyvää yötä! Hyvää yötä!
Eng Archer (1889)
NORA.
[Her arms round his neck.]
Torvald! Good-night! good-night!
Fre Prozor (1889) 260
NORA,
se jetant à son cou. —
Bonsoir, Torvald… bonsoir!
Ger Borch (1890)
NORA
(an seinem hals.)
Torvald, – gute Nacht! Gute Nacht!
Rus Hansen (1903)
Нора
(обвивая его шею руками).
Торвальд... спокойной ночи! Спокойной ночи!
Dut Clant van der Mijll-Piepers (1906)
NORA
(aan zijn hals hangend).
Torwald,... goeden nacht! Goeden nacht!
Jap 島村 (1913)
ノラ
(夫の首に兩腕を卷いて)
あなた、お休みなさい。
Chi 潘家洵 (1921)
娜拉
(搂着他脖子)
托伐!明天见!明天见!
Eng Haldeman-Julius (1923)
NORA
(hanging on his neck).
Good-night, Torvald--Good-night!
Ara Yūsuf (1953)
نورا
(متعلقة بعنقه)
طابت ليلتك يا تورفالد , طابت ليلتك.
Esp Tangerud (1987)
NORA.
(ĉirkaŭbrakante lian kolon).
Torvald, -- bonan nokton! Bonan nokton!
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=17242e80-9e59-11e0-b698-001cc4df1abe
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login