You are here: BP HOME > TLB > Viśeṣamitra: Vinayasaṃgraha > record
Viśeṣamitra: Vinayasaṃgraha

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionVinayasaṃgraha
.
(5)牽他出僧房學處第十六
(6)佛在室羅伐城給孤獨園。(7)時鄔陀夷苾芻由瞋忿故。於四方僧住處。夜牽門徒令出。(8)其事同前。因攝受門徒煩惱。制斯學處。(9)若復苾芻瞋恚不喜。於僧住處牽苾芻出。(10)或令他牽出者。除餘緣故。波逸底迦。(11)言餘緣者。舍欲崩倒。牽出病人者無犯。(12)若有苾芻是鬥諍者。先無諍事能令諍生。(13)現有諍事令轉增長。戒見軌式多有虧損。(14)如此之人瞋而曳出。若無善心亦得惡作。(15)此中犯者或為貲財。或念讎隙。或因利養而生嫉妒。(16)或由毀謗師主門徒及餘知識。生瞋恨故。(17)若自牽若使人牽。出住處時咸得本罪。(18)若曳衣缽得惡作罪。若以書印等令他牽出者。(19)得突色訖里多。若尼住處授學人處。或先犯人。(20)或非人等所住之處。或自私房。或求寂住處。(21)或於空處。或外道處。於斯等處曳出清淨苾芻。(22)得惡作罪。在僧伽處。作僧伽想境想六句。(23)二犯墮罪。四皆惡作。(24)無過苾芻作無過想亦有六句。初重次輕。後二無犯。(25)若破戒人大眾應共驅出。若恐鬥諍者。應為恐愶。(26)持其衣缽方便令出。若倚門若抱柱。咸應斫去。并推出之。(27)若事殄息。所斫截處僧應修補。若於門徒。(28)或於餘人。為訶責心。冀其懲息。牽出房時無犯。(29)然不應令出其住處。應以五事呵責門徒。(580b1)謂不共語。不共受用。不受承事。遮善品。捨依止。(2)有五過失。應呵責。無信心。有懈怠。出麤言。(3)親惡友。不恭敬。若不應呵而呵。應呵不呵。(4)得惡作罪。若無破戒罪。但難共語者。(5)應為曳韁法而折伏之。應遣智人就彼開諫。(6)令其息惡而來懺謝。捨前五事應忍恕之。不應恕而恕。(7)應恕不恕。皆得惡作罪。(8)若已近圓人不行恭敬。不堪教誨者。(9)應與六物驅令出去。(10)若是求寂與上下二衣亦驅令去。若於住處龍蛇忽至。應可彈指而語之曰。(11)賢首。汝應遠去。勿惱苾芻。若告已不去者。(12)應持軟物而罥去之。勿以毛繩等繫。(13)勿令傷損。於草叢處安詳解放。待入穴已。然後捨去。(14)若棄蚤虱等。不可隨宜輒便棄地。(15)應於故布帛上觀時冷熱而安置之。此若無者。(16)應安壁隙柱孔任其自活。如前所制。(17)不依行者咸得惡作。
(18)根本薩婆多部律攝卷第九
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=634a9241-3beb-11e3-942f-001cc4ddf0f4
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login