You are here: BP HOME > TLB > Mañjuśrīvikrīḍitasūtra > record
Mañjuśrīvikrīḍitasūtra

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionPreface
Click to Expand/Collapse OptionSection 1
Click to Expand/Collapse OptionSection 2
Click to Expand/Collapse OptionSection 3
Click to Expand/Collapse OptionSection 4
Click to Expand/Collapse OptionSection 5
Click to Expand/Collapse OptionSection 6
Click to Expand/Collapse OptionSection 7
Click to Expand/Collapse OptionSection 8
Click to Expand/Collapse OptionSection 9
Click to Expand/Collapse OptionSection 10
Click to Expand/Collapse OptionSection 11
Click to Expand/Collapse OptionSection 12
Click to Expand/Collapse OptionSection 13
Click to Expand/Collapse OptionSection 14
Click to Expand/Collapse OptionSection 15
Click to Expand/Collapse OptionSection 16
Click to Expand/Collapse OptionSection 17
Click to Expand/Collapse OptionSection 18
Click to Expand/Collapse OptionSection 19
Click to Expand/Collapse OptionSection 20
Click to Expand/Collapse OptionSection 21
Click to Expand/Collapse OptionColophon
Tib: Braarvig (forthcoming) XI
de nas smad ’tshoṅ ma’i bu mo gser mchog ’od dpal gyis tshigs su bcad pa de dag smras nas |1 yaṅ ’jam (S33b) dpal gźon nur gyur pa’i rkaṅ pa la mgo bos ’phyag byas2 te | yaṅ ’jam dpal gźon nur gyur pa la bskor3 ba byas nas | tshoṅ dpon gyi bu ’jigs byin daṅ 4 lhan cig tu5 śiṅ rta la źon te | de lta bu’i ’byor ba6 ñid kyis skyed7 mos tshal gyi8 sar soṅ ṅo ||
1. Q: om. | 2. LST: ’tshal for byas 3. Q: skor 4. DJN: ins. | 5. LT: du 6. S: pa 7. JQT: bskyed 8. T: gyis
Chi: Dharmarakṣa 竺法護 (314 A.D.), T.817 823a4-5
於是上金光首。在於車上與長者子畏間倶。(5)如是比像詣於清淨遊觀之園。
Tib: Braarvig (forthcoming)
Then the daughter of a courtesan Suvarṇottamaprabhāśrī, having spoken these verses again bowed her head to the feet of the princely Mañjuśrī, and, having again circumambulated the princely Mañjuśrī, she ascended on to the cart with the son of a banker Bhayadatta, and went with all those riches to the park.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=a281baf8-2dd8-11df-870c-00215aecadea
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login