You are here: BP HOME > TLB > Schøyen Collection: Brāhmī, published > record
Schøyen Collection: Brāhmī, published

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionVinaya, alphabetically
Click to Expand/Collapse OptionSūtra, alphabetically
Click to Expand/Collapse OptionAbhidharma, alphabetically
Click to Expand/Collapse OptionMiscellaneous, in order of publication
Avadānaśataka
BMSC III 207–244
2381/210, 2382/42, 2382/188a, 2382/257b, 2382/264/3b
recto
1 /// + + + + + + + + + + + + + + /// + + + + [ca]kraṃ pradāsyāmīti tatas tasya svāmī svastikṣemābhyāṃ mahāsamudrād ā[śu] .. + + + +
2 /// + + + + + + + + + + + + + + /// + + .. [p]r.[s]th.tā atrāṃtare nāsti kiṃcid buddhānāṃ bhagavatāṃm ajñātam adṛṣṭam avidi .. + + .[ñ]. +
3 /// + + + + + + + + + + + + + + /// + + + [śy]ināvihāriṇā[ṃ] tṛdamathavastukuśalānāṃ · caturaughotīrṇānāṃ caturiddhi[pā] + caraṇata
4 /// + + + + + + + + + + + (◯) /// + + + + + + [ma]tikrā. tānāṃ · ṣaḍaṃgasamanvāgatānāṃ ṣaṭpāramitāparipūrṇā[n]. saptabodhyaṃga
5 /// + + + + + + + + + + + (◯) /// + + + + + dik[s]amāpūrṇayasāṃ daśaśatavaśavartiprativiśiṣṭānāṃ tṛ rātre tṛ ddivasasya buddha
6 /// + + + + + + + + + + + (◯) /// + + + + kaḥ saṃbādhaprāptaḥ ka kṛcchrasaṃkaṭasaṃbādhaprāptaḥ ko pāyanimnaḥ ko pāyapravaṇaḥ ko pā
7 /// + .[u] .dhṛ[t]ya .. + [mo]kṣe ca [p]r. + + + + /// + .[dh]. .. m anupradadyāṃ kam āryadhanavirahitam āryadhanaiśvaryādhipatyai pratiṣ[ṭh]āpa[ye]yaṃ · kasyānava
8 /// .[y]. varopayeyaṃ kasya pari[pa] .v. [n]. .. /// + d v[e]lāṃ sāgaro makarālaya na tu vaineyavatsānāṃ buddho velām atikra[m]. + + [ś]yati bhagavān ayaṃ
9 /// + bodhe kuśalamūlāny avaropayi + /// tracīvaram ādāya bhikṣusaṃghaparivṛto bhikṣusaṃghapuraskṛto [rā] .. .. + + [ṇḍ]āya prāvikṣat*

verso
1 /// .. [v].t. dvātṛ[ṃ]śatā mahāpuruṣala + /// .[y]. janair virājitagātraṃ vyāmaprabhālaṃkṛtaṃ sūryasahasrātir[e]kaprabhaṃ jaṃ + + + + ratnaparvataṃ samaṃ
2 /// .. bdhaprasāda bhagavati sauvarṇaṃ [cakraṃ] /// + ryate nāyaṃ nārāyaṇa iti · sā vāryamāṇāpi satī[v]raprasādāvarjitama[n]. + + .[dh]. [s]ya upari sauva
3 /// dat.avatī tato bhagavatā [s].[i] + + + /// + [b].ddhā bhagavaṃta smitaṃ prāviṣkurvanti tasmiṃ samaye nīlapītalohitāva .. + + rciṣo mukhā niśca
4 /// + + .[i] .[ād]. [c].ṃ[t]i yā a + + (◯) /// + + + .. vaṃ mahārauravaṃ tapanaṃ pratāpanam avīcim arbudaṃ nirarbudam aṭaṭa. hahavaṃ huhuvaṃm utpalaṃ
5 /// + + + + + + + + + + + (◯) /// + + + + + nipataṃti · tena teṣāṃ satvānāṃ kāraṇāviśeṣā pratiprasrabhyaṃte · teṣām evaṃ bhavati kiṃ nu vayaṃ bha
6 /// + + + + + + + + + + + (◯) /// + + + + + [ta]ṃ dṛṣṭvaivaṃ bhavati na haiva [va]yaṃ bhavaṃta itaś cutā nāpy anyatropapannā api tv ayam apūrvada
7 /// + + + + + + + + + + + + + + /// + + + + + + [rm]. [kṣa]payitvā devamanuṣyeṣu pratisandhiṃ gṛhṇaṃti yatra satyānāṃ bhājana .. tā bhavaṃti yā
8 /// + + + + + + + + + + + + + + /// + + + .. kāyikān brahmapurohitā ma[h]ābrahmaṇaḥ parīttābhan80 apramāṇābhān ābhā + .[ān pa]rīt[ta]
9 /// + + + + + + + + + + + + + + /// + + + + + [t]v[ā] anityaṃ duḥkhaṃ śūnyam anātmety udghoṣayanti gāthādvayaṃ ca bhāṣaṃte + + + + + +
Pic3251
Pic3252
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=b24cd567-7378-11e6-98cc-0050569f23b2
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login