You are here: BP HOME > MI > Peer Gynt > record
Peer Gynt

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionDramatis personæ
Click to Expand/Collapse OptionStage
Click to Expand/Collapse OptionACT I
Click to Expand/Collapse OptionACT II
Click to Expand/Collapse OptionACT III
Click to Expand/Collapse OptionACT IV
Click to Expand/Collapse OptionACT V
PEER GYNT.
Det er at svæve
tørskod nedad tidens elv,
helt og holdent som sig selv.
Kun i mandskraft kan jeg være
den, jeg er, min lille kære!
Gammel ørn sin fjærham fælder,
gammel støder går og hælder,
gammel kærring mister tænder,
gammel knark får visne hænder, –
hver og en får vissen sjæl.
Ungdom! Ungdom! Jeg vil herske,
som en sultan, hed og hel, –
ej på Gyntianas banker,
under palmeløv og ranker, –
men, på grundlag af det færske,
i en kvindes jomfru-tanker. –
Ser du nu, min lille pige,
hvi jeg har dig nådigst dåret, –
hvi jeg har dit hjerte kåret,
grundlagt, om jeg så må sige,
der mit væsens Kalifat?
Jeg vil eje dine længsler.
Voldsmagt i min elskovs stat!
PEER
It is to be wafted
dry-shod down the stream of time,
wholly, solely as oneself.
Only in full manhood can I
be the man I am, dear child!
Aged eagle moults his plumage,
aged fogey lags declining,
aged dame has ne’er a tooth left,
aged churl gets withered hands,—
one and all get souls.
Youth! Ah, youth! I mean to reign,
as a sultan, whole and fiery,—
not on Gyntiana’s shores,
under trellised vines and palm-leaves,—
but enthroned in the freshness
of a woman’s virgin thoughts.—
See you now, my little maiden,
why I’ve graciously bewitched you,—
why I have your heart selected,
and established, so to speak,
there my being’s Caliphate?
All your longings shall be mine.
I’m an autocrat in passion!
PEER GYNT.
Dies: Den Zeitstrom schweben
Unbenetzten Schuh’s zu Tal
Als sein eigenst Ideal.
Nur in Vollkraft kann ich der sein,
Der ich bin, kann Peer als Peer sein!
Alter Weih verliert die Federn,
Alter Bock wird welk und ledern,
Alte Trulle keift aus Lücken,
Alter Trottel hinkt an Krücken, –
Jedem wird die Seele greis.
Jugend! Jugend! Herrschen, thronend
Wie ein Sultan, heil und heiß, –
Nicht durch Gyntianas Banken,
Unter Palmenlaub und Ranken, –
Sondern weil in den Gedanken
Einer reinen Jungfrau wohnend! –
Wirst Du nun noch zweifelnd fragen,
Kind, warum ich Dich erküret,
Gnädiglichst Dein Herz gerühret,
Dort gegründet, sozusagen,
Meines Wesens Kalifat?
Deine Sehnsucht will ich haben.
Allgewalt in meinem Staat!
PEER GYNT.
Halld, kérlek,
Száraz lábbal úszni árral,
S elhitetni a világgal,
Hogy te választád irányod,
S ezt elérni, ha kívánod:
Csak a tömeg tesz emberré,
Az teheti Peert csak Peerré!
Aztán : vén sas szárnya lomha,
Vén ló lassan megy járomba,
Vén asszonynak foga ritka,
Vén ember utat nem birja.
Megvénül a lélek, eszme.
Ifjúság, mért tűnsz te el?
Trónon, pompától övezve
Mint egy szultán, ha lehetne!
Mit ér egész Gyntiana,
Hogyha vár ránk egy leányka,
A ki tiszta, szűzi még?
S hogyha mégis kérdenéd,
Mért választálak ki téged,
Mért jut e szerencse néked,
Mért szivedben állítottam
Föl kalifái uralmam?
PEER GYNT
Végiglebegni
idő árján, szárazon,
óvni énedet nagyon.
Férfiúság telijében
vagyok én: én, kicsi szépem!
Vén sasszárny ritkulva lendül,
vén fickónak teste gyengül,
foga nincsen vén anyónak -
keze fonnyadt vén apónak -
s vénnek nincs ép lelke sem.
Ifjuság! Úr lenni vágyom,
mint egy szultán, hevesen
de nem pénzen, Gyntiánán,
szőllején és pálmafáján:
úrrá lenni ifjúságom
által egy szűz-szívnek álmán. -
Láthatod, veled pihenve
mért fordult kegyem feléd itt,
vágyam mért szivedre épit?
Hogy megalapítsa benne
énem kalifátusát.
Teljhatalmat birtokolni,
vágyó szíved sóhaját!
Пер Гюнт
Нестись рекою
Времени, в волне слепой,
Будучи самим собой!
Но собой от века были
Лишь мужчины в полной сипе.
В старости слаба орлица,
Старый конь напрасно тщится,
Ведьмой кажется старуха,
Не хватает старцу духа,
Блекнет в старости душа.
Юность, юность, не желаю
Царствовать, в руках держа
Неоглядные пространства
Гюнтовского государства,
Если дева молодая
К ней в сердечко даст забраться!
Ты теперь сообразила,
Для чего твое мне сердце?
Ты единственное средство
Там, где в самом деле мило,
Халифат свой основать.
В царстве всех твоих стремлений
Я хочу повелевать.
培尔
灵魂——生命和知识的光辉!嗯,你很快就会有个灵魂了。当旭日在东方用火焰的笔,用火的语言写上“天已拂晓”时,乖,我就会开始教你了。我要把你培养成一位小贵妇人。但是如果我在深夜,用我这点捉襟见肘的知识,在你面前冒充个冬烘先生,那真是愚不可及了。在深夜,咱们首先要考虑的绝不该是灵魂,最关紧要的是心。
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=e6a22062-a7bf-11e0-ab97-001cc4df1abe
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login