gre I, 289-292εἰ δέ κε τεθνηῶτος ἀκούσῃς μηδ᾽ ἔτ᾽ ἐόντος,
290 νοστήσας δὴ ἔπειτα φίλην ἐς πατρίδα γαῖαν
σῆμά τέ οἱ χεῦαι καὶ ἐπὶ κτέρεα κτερεΐξαι
πολλὰ μάλ᾽, ὅσσα ἔοικε, καὶ ἀνέρι μητέρα δοῦναι.
Tr. Leontius Pilatus, 1362 (1462), p. 7Si autem mortuum audies non autem existentem
reversus autem postea amicam ad paternam terram
Sepulcuram sibi effodias et cum sepulchralibus sepelias
Multis autem quot conuenit et uirum matri da
Tr. Samuel Butler,1900But if thou shalt hear that he is dead and gone,
[290] then return to thy dear native land
and heap up a mound for him, and over it pay funeral rites,
full many as is due, and give thy mother to a husband.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=bbc8fcd7-8074-11e7-8793-0050569f23b2