You are here: BP HOME > TLB > Gaganagañjaparipṛcchā > record
Gaganagañjaparipṛcchā

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionI. The Occasion
Click to Expand/Collapse OptionII. Introduction
Click to Expand/Collapse OptionIII. 37 Questions
Click to Expand/Collapse OptionIV. 37 Answers
Click to Expand/Collapse OptionV. Miracle
Click to Expand/Collapse OptionVI. Dialogues
Click to Expand/Collapse OptionVII. Transmission
Click to Expand/Collapse OptionColophon
Eng & San rec
As the Lord had uttered these words, the bodhisatva great being Gaganagañja, the bodhisatva great being Maitreya, the bodhisatva great being Kutūhalajāta, the bodhisatva great being Ratnapāṇi, the bodhisatva great being Mañjuśrī, the bodhisatva great being Guṇarājaprabhāsa, the bodhisatva great being Puṇyālaṃkāra, the bodhisatva great being Apāyajaha, the bodhisatva great being Dharmarāja, the venerable Śāriputra, the venerable Mahākāśyapa, the venerable Ānanda, the Brahmā king of Sahā, Śakra king of the gods, the Four Great Kings, the monks, the bodhisatvas, the whole of that assembly, and the world with its gods, human beings, anti-gods and gandharvas praised what the Lord had preached (idam avocad bhagavān āttamanā gaganagañjo bodhisatvo mahāsatvaḥ ca maitreyo bodhisatvo mahāsatvaś ca kutūhalajāto bodhisatvo mahāsatvaś ca ratnapāṇir bodhisatvo mahāsatvaś ca mañjuśrīr bodhisatvo mahāsatvaś ca guṇarājaprabhāso bodhisatvo mahāsatvaś ca puṇyālaṃkāro bodhisatvo mahāsatvaś ca apāyajaho bodhisatvo mahāsatvaś ca dharmarājo bodhisatvo mahāsatvaś ca śāriputraḥ āyuṣmāṃś ca mahākāśyapaḥ āyuṣmāṃś ca ānandaḥ āyuṣmāṃś ca brahmā sahāṃpatiś ca śakraś ca devānām indraś catvāraś ca mahārājānaḥ te ca bhikṣavaḥ te ca mahāśrāvakāś sā ca sarvāvatī parṣat sadevamānuṣāsuragandharvaś ca loko bhagavato bhāṣitam abhyanandann iti).
不空 Amoghavajra A.D. 720-774, T 404
佛説是經已。時大虚空藏菩薩摩訶薩。具壽大迦葉波。具壽阿難陀。娑訶世界主大梵天王。釋提桓因四大天王。諸苾芻衆。及大菩薩天人阿脩羅乾闥婆等。一切衆會聞佛所説。皆大歡喜信受奉行
Kj 8th c. A.D.? D mdo sde pa 330a4-6
bcom ldan ’das kyis de skad ces bka’ stsal nas | byaṅ chub sems dpa’ sems dpa’ chen po nam (4) mkha’ mdzod daṅ | byaṅ chub sems dpa’ sems dpa’ chen po byams pa daṅ | byaṅ chub sems dpa’ ltad mo can daṅ | byaṅ chub sems dpa’ lag na rin po che daṅ | byaṅ chub sems dpa’ rin chen dpal daṅ | byaṅ chub sems dpa’ yon tan rgyal po’i ’od daṅ | byaṅ chub sems dpa’ (5) bsod nams kyis brgyan pa daṅ | byaṅ chub sems dpa’ ṅan soṅ spoṅ ba daṅ | byaṅ chub sems dpa’ chos kyi rgyal po daṅ | tshe daṅ ldan pa śā ri’i bu daṅ | tshe daṅ ldan pa ’od sruṅ chen po daṅ | tshe daṅ ldan pa kun dga’ bo daṅ | mi mjed kyi bdag po tshaṅs pa daṅ | lha’i dbaṅ po brgya byin daṅ | (6) rgyal po chen po bźi daṅ | dge sloṅ de dag daṅ | byaṅ chub sems dpa’ de dag daṅ | thams cad daṅ pa’i ’khor de daṅ | lha daṅ | mi daṅ | lha ma yin daṅ | dri zar bcas pa’i ’jig rten yi raṅs te bcom ldan ’das kyis gsuṅs pa la mṅon par bstod do ||
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=bf5f4816-0a0c-11e8-a5f4-0050569f23b2
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login