You are here: BP HOME > TLB > Asaṅga: Abhidharmasamuccaya > record
Asaṅga: Abhidharmasamuccaya

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionChapter II
San: Pradhan (1950) 53,4-5
api khalu pañcavidhaṃ karma | upalabdhikarma kāritrakarma vyavasāyakarma pariṇatikarma prāptikarma ca |
Chi: Xuánzàng 玄奘 (652 CE) 679a1-2
又有五種業。一取受業。 二作用業。三加行業。四轉變業。五證 得業。
Tib: Tg 4049 101a6
yaṅ las rnam pa lṅa ste | dmigs pa’i las daṅ | byed pa’i las daṅ | rtsol ba’i las daṅ | bsgyur1 ba’i las daṅ | ’thob pa’i las so ||
1. DC : bsgyur; PNG : sgyur. Cf. ASVyt,PNGDC : bsgyur.
Eng: Bayer (2010)
Moreover, action is also of five kinds: the action that is perception (upalabdhikarman), the action that is efficacy (kāritrakarman), the action that is determination (vyavasāyakarman), the action that is transformation (pariṇatikarman) and the action that is obtainment (prāptikarman).
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=1ca26c94-475d-11e0-8f33-001cc4df1abe
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login