You are here: BP HOME > TLB > Nāgārjuna: Ratnāvalī > record
Nāgārjuna: Ratnāvalī

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionPreface
Click to Expand/Collapse OptionChapter 1
Click to Expand/Collapse OptionChapter 2
Click to Expand/Collapse OptionChapter 3
Click to Expand/Collapse OptionChapter 4
Click to Expand/Collapse OptionChapter 5
Click to Expand/Collapse OptionColophon
Hahn (1982) 48,9-12
tasmād atra pratikṣepaṃ dṛṣṭiṃ tyaktvā ca nāstikīm |
saṃyagjñānaparaṃ yatnaṃ kuru sarvārthasiddhaye ||23||
Chi: 真諦, T.1656 496a14-15
智人於正法 捨謗及邪執
於正智起用 故成如意事
Hahn (1982) 49,9-12
de phyir ’di la spoṅ ba daṅ | | med pa’i lta ba spaṅs nas ni | |
don kun bsgrub phyir yaṅ dag pa’i | | śes la nan tan mchog mdzod cig | |
Eng: Tucci (1934/36) 243,17-20
Therefore, giving up any criticism against this doctrine and getting rid of the nihilistic view,
strive after the right knowledge in order to arrive at the complete attainement of your object.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=c71d7338-6be6-11df-870c-00215aecadea
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login