You are here: BP HOME > TLB > Nāgārjuna: Ratnāvalī > record
Nāgārjuna: Ratnāvalī

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionPreface
Click to Expand/Collapse OptionChapter 1
Click to Expand/Collapse OptionChapter 2
Click to Expand/Collapse OptionChapter 3
Click to Expand/Collapse OptionChapter 4
Click to Expand/Collapse OptionChapter 5
Click to Expand/Collapse OptionColophon
Hahn (1982) 132,2-5
tataḥ pravrajitenādau kāryaḥ śikṣādaraḥ paraḥ |
prati[mokṣe sa]vinaye bāhuśrutye ’rthanirṇaye ||1||
Chi: 真諦, T.1656 502c4-5
初學出家人 敬心修禁戒
於木叉毘尼 多學破立義
Hahn (1982) 133,1-4
|| de nas rab tu byuṅ ba yis | | daṅ por bslab la rab gus bya | |
so sor thar pa ’dul bcas daṅ | | maṅ thos don gtan dbab la bsgrim | |
Eng: Hopkings and Lati (1975) 78,3-7
Having become a monk you should train first with energy [in ethics],
then take up the discipline of individual emancipation, hear [the scriptures recited] frequently, and ascertain their meaning.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=c7736bda-6be6-11df-870c-00215aecadea
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login