You are here: BP HOME > TLB > Viśeṣamitra: Vinayasaṃgraha > record
Viśeṣamitra: Vinayasaṃgraha

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionVinayasaṃgraha
.
(18)若復苾芻與諸苾芻同得學處。不捨學處。(19)學羸不自說。作不淨行。(20)兩交會法乃至共傍生。此苾芻亦得波羅市迦。不應共住。(21)言若復苾芻者。謂指犯人。苾芻有五種。(22)一名字苾芻。如世間人為欲呼召男女等時。(23)與立名字喚作苾芻。二自許苾芻。(24)實非苾芻而便自許是淨苾芻。三由乞求故名為苾芻。(25)言苾芻者。是乞求義。諸乞求活命。皆名苾芻。(26)四破煩惱故名曰苾芻。苾芻是破義。(27)五以白四法受近圓者。名為苾芻。此中言苾芻者。(28)意存第五。餘之四種名同故來。(29)又依七例聲述苾芻義。一作者聲。(532b1)二作業聲。三所由聲。四所為聲。五所從聲。(2)六屬主聲。七所依聲。云何作者聲。(3)誰是苾芻謂近圓人。作業聲者。此作何業謂同學戒。所由聲者。(4)由何而得謂由三業。所為聲者此何所為。(5)謂求涅槃。所從聲者。此從何得謂從師等。(6)屬主聲者。此誰近圓謂世尊法。所依聲者。(7)此依何處謂依欲界及善說法律等。是名七例。(8)若加呼召聲如喚爾來苾芻。便成八轉。(9)轉各有三。謂一二多成二十四別。(10)又十一種事釋苾芻義。一過去苾芻。(11)謂已捨學處。二未至苾芻謂未受學處。(12)三現在苾芻。謂不捨學處。四內謂內斷煩惱。(13)五外謂外相攝持。六麤待他勸誡。七細能自要心。(14)又麤者名字等四。細者破煩惱生。(15)八劣謂破冗雜人不常不堅等。九勝與上相翻。(16)十遠謂堪出家人及始生樂欲。十一近謂正受近圓。(17)言與諸苾芻同得學處者。謂與苾芻所有學處。(18)相似而得名為同得。(19)假令先受近圓滿足百年。所應學事與新受不殊故言同得。(20)言不捨學處者。謂不對他人而為捨法。(21)捨戒之時。若對不解語人。或中邊互對。(22)顛狂意亂痛惱纏心。癡騃啞聾熟眠入定。(23)非人天等變化傍生。及諸形像。雖捨學處並不成捨。(24)若因顛狂痛亂所逼。於有人處作無人想。(25)於無人處作有人想。(26)於無人處作無人想。或復悶亂。或不審告住性之人。(27)亦不成捨。自有同得學處不捨學處等。應為四句。(28)初謂苾芻愛重學處。(29)第二謂餘六眾并受八學處。及諸外道捨於學處。(532c1)第三謂是不愛重苾芻捨於學處。第四謂除前相。(2)言學羸不自說者。對捨學處亦為四句。第一句者。(3)捨於學處而非學羸。第二句者。如有苾芻欲捨學處。(4)於苾芻事陳說難行而不自言我捨學處。(5)第三句兩事俱作。第四句二俱不為。(6)因明捨學之法。苾芻欲捨學處。對有智人作如是說。(7)具壽存念。我某甲今捨學處。或言捨三寶。(8)或捨三藏。或捨阿遮利耶。或捨鄔波馱耶。(9)若總若別是則俱名捨於學處。或云。(10)證知我是俗人我是求寂。二形扇侘半擇迦污苾芻尼。(11)作無間罪人。是外道。是趣外道者。是賊住。(12)是別眾人。乃至說言。(13)我今與諸具壽非同法者。非同梵行人。並名為捨。(14)言作不淨行兩交會法者。有捨其學處并學羸而說。(15)然不作不淨行兩交會法亦為四句。第一句者。(16)謂於乞食行於麤食行攝斂行。(17)不堪忍時遂捨學處。然持五學處不作不淨行。(18)此是捨於學處不作不淨行。第二句者。(19)以不怖心以盜賊心。不捨學處作不淨行。第三句者。(20)善捨學處作不淨行。第四句者。謂樂住苾芻。(21)言乃至共傍生者。謂禽獸類如獼猴等。(22)言波羅市迦者。是極惡義。犯此罪者。極可惡故。(23)又是他勝義。若於此罪纔犯之時。(24)被他淨行者所欺勝故。又被他煩惱所摧勝故。(25)出家近圓為除煩惱。今破禁戒返被降伏。言不應共住者。(533a1)謂此犯人法食兩事永無其分。譬若死屍。(2)故云不共住。有是波羅市迦非不共住。應為四句。(3)第一句者。謂不還果。(4)於他勝因所有煩惱並降勝故。名他勝人。第二句者。(5)謂眾與作捨置等法治罰之人。第三句者。(6)謂鄙惡類造顛墜法。第四句者。住本苾芻。又釋。(7)若者是總相說遍一切處。此中若聲局在苾芻。是同依釋。(8)由得波羅市迦顯非餘故。言復者。是次後義。(9)謂最初人雖作非犯已後方犯。是故言復。(10)言苾芻者。謂近圓時身無障法。(11)僧伽界分及以作法並無過失。方得名曰善受近圓。是真苾芻。(12)言與者。顯共伴義。苾芻之聲。於先犯重等。(13)亦有此名。為欲簡別故。云苾芻。(14)同得設更重受。雖非同得而有苾芻之名。(15)頗有苾芻作不淨行。非犯波羅市迦耶。(16)有謂是先時犯重人等。又苾芻者。非是尼等。(17)由其學處不同增減異故。若爾尼轉根後便成苾芻。(18)如何乃言不同學處。謂由根轉捨不共學同苾芻故。(19)學者三學。謂增上戒增上心增上慧。(20)此中學者意明戒學。得者是已得義。如作羯磨未了之時。(21)設其有犯不成他勝。言不捨學處者。(22)謂無捨緣故。言不捨。捨緣有四。(23)謂捨二形生命終并斷善。豈非護斷。即非同得。(24)上同得言已彰其義。何煩更說。不捨學言先捨後受。(25)亦名同得。此雖同得。非犯學者。由其捨故。(26)然須不捨簡別犯人。此意雙顯故。無有過。(27)學羸不自說者。謂於學處無力能持名曰學羸。(28)內總不言故。云不說。此據緣起相從故來。(29)作不淨行者。行謂聖道淨。即涅槃由八正行。(533b1)方能證會。作不淨行。正違彼故。不者相違義。(2)猶如不善及不生等。兩交會法者。(3)女男根合名為交會。又云。兩交會者。即是兩身兩根也。(4)據多說之。自口下門犯他勝故。(5)此之二句彰其過重。有行不淨行。非兩交會。有兩交會。(6)非不淨行等。為簡不受學處。(7)而行婬法不名作不淨行。又釋於自二門名不淨行。(8)於他處犯名兩交會。言法者。即是持自性義。(9)此言為簡於夢交會無自性故。作謂故心受樂。(10)言乃至者。顯最鄙惡。言此苾芻者。指犯人也。(11)既犯戒已便非苾芻。由先形儀尚存此號。言亦得者。(12)非但勝犯劣亦同犯。又波羅市迦者。(13)被非法軍而來降伏。法王之子受敗於他。(14)既失所尊故名他勝。故云此非沙門。非釋迦子。(15)言不應共住者。於現世中顯其過患。(16)被同淨行所驅出故。於餘學處明失利用。義皆同此。(17)此中犯相者。(18)謂是苾芻於男女身大小便道。及在口中隨入之時。有受樂意。(19)便得本罪。其分齊者。若於大小便道。(20)以生支頭入過赤皮。若在口中頭過於齒。(21)作受樂心咸得本罪。於人女男二形半擇迦等。(22)死活眠覺及以入定。癡狂心亂痛惱所纏。(23)於此境邊作行婬意。以有隔入無隔。以無隔入有隔。(24)以無隔入無隔。以有隔入有隔。(25)於三瘡處體無壞損。入過分齊咸得本罪。(26)若損壞者得窣吐羅罪。如是應知。非人女男二形半擇迦等。(27)并傍生類。事皆同爾。若彼女根兩邊全在。(28)名為不壞。若內若外或時爛損。或被蟲傷。名之為損。(29)口及下門四邊爛壞。名之為壞。與此相違。(533c1)名非損壞。若苾芻或苾芻尼等。(2)睡眠之時或復被他勸其飲酒。令使惛醉被他逼時。(3)於初中後領受樂者。皆犯本罪。(4)若初中後不覺知者無犯。若不睡時被他[夌*欠]逼。類此應知。(5)若以禁咒轉變自身為傍生類。或變他身。(6)或復不變。共行非法。若有苾芻想者。得波羅市迦。(7)翻此麤罪。於腰斬者。或截頭者。(8)二道行婬俱得重罪。若在口中得麤罪。於身餘穴或於齒外。(9)或用衣袋而裹生支。或時用草。或樺皮裹。(10)或皮囊盛及餘麤澀物。或內竹筒。(11)或屈頭而內入三瘡者。咸得麤罪。於中解身合令相著。(12)若見有縫得窣吐羅。不見縫者重罪。(13)若於睡內共他行婬。有苾芻想者重罪。異此麤罪。(14)新生牸象及餘死禽獸。或龍女藥叉女。(15)行非法時有怕怖者。咸得麤罪。由其怖時無染心故。(16)於母羞慚亦得麤罪。為生慚時染心不發故。(17)無羞慚者同得本罪。若以軟草等結作人身。(18)便為非人之所執御。身諸支節可愛觸生。(19)共此行婬咸得本罪。若但於根有軟觸者。(20)得窣吐羅罪。或以自足指內阿蘇羅女根。(21)或以足指觸他男根。或勸苾芻行不淨行。(22)或於三處內不動根。或以生支觸他生支。(23)或於被割女根。或於死女根蟲蛆已潰。(24)行非法者皆窣吐羅罪。或他欠呿張口之時。(25)遂將生支內他口中。或於露處赤體無衣。為他揩身生支遂起。(26)置他口內咸窣吐羅。無受樂心不得本罪。(27)不應如此開口欠呿。應用手遮。或以衣角掩。(28)不應露地赤體揩身。苾芻根長或有腰弱。(29)便以生支內於己口。及下瘡門。(534a1)過限之時亦得本罪。如孫陀羅難陀。內揩外泄外揩內泄。(2)前泄後揩或前揩後泄。或根有病內女口中。(3)咸得本罪。如在房中露形而臥。(4)老女來逼由無樂心。此皆無犯。若似有染心得麤罪。(5)或於村外不閉戶眠被他行非如上應識。(6)凡是眠臥皆須扂戶。或令苾芻守護。或結下裙。(7)如阿蘭若中得定苾芻。偶然根起樵女調弄。(8)逼共行非。由無染心故非犯。(9)凡諸苾芻阿蘭若住。若無門戶。應以柴籬而堅圍繞。非離欲人。(10)有五因緣。令生支起謂大小便逼或風所動。(11)或為嗢指微伽蟲所齧。或由染污心起。(12)若離欲人但有其四無後應知。(13)又如式叉摩拏女等調苾芻時。遂便許可後生追悔。(14)彼來強逼無受樂心故無犯。由先許可得窣吐羅罪。(15)如被音樂天女。將至自宮遂便陵逼。(16)由失本心故無犯。有此難處不應居止。(17)若因小便狗銜根者無犯。不應對狗小便。又渡河時。(18)被魚等齧生支者無犯不應露身渡河。(19)若道為道想。或復生疑。道非道想。入過限時。(20)得波羅市迦。非道道想。或復生疑。得窣吐羅。(21)起心欲作不淨行時。得責心惡作。(22)若興方便整衣裳等。乃至未觸身來得對說惡作。欲行非法。(23)乃至生支未過齊限。得窣吐羅。(24)若過限者得波羅市迦。若觸女髮及連髮衣。或餘身分。(25)若無觸樂心得窣吐羅。作觸樂心得眾教罪。(26)於有情身所有瘡穴或餘支分。作流泄心。(27)若泄不淨。得眾教罪。(28)若苾芻以諸明咒及餘雜藥。并幻術事。作諸形像。共行婬者。(29)皆得窣吐羅苾芻犯重之時。若無二種惡心。(534b1)一不怖心。二者賊心。為煩惱逼遂行非法。(2)初無隱覆向他陳說者。僧伽應與秉白四法。(3)授其學事。得法之人行治罰法。皆與遍住行同。(4)唯除一事。乃至命存與他授食。(5)彼亦自須受食而噉。若後獲阿羅漢果。(6)同善苾芻依本位坐。有餘復云。仍須六月供侍僧伽。(7)并供上座。營理三衣及波呾羅。(8)所有如法事業皆應助作。從此已後若能稱可僧伽意者。(9)共知調善應生憐愍。休其行法。(10)此則名為從罪而起。未近圓人犯根本罪。無惡心者。(11)此亦應與作授學法。或先犯人。或是賊住。(12)或無眾不和。黃門污尼等。但有違犯皆得惡作。(13)已下諸戒類此應知。一一學處更不重述。(14)諸初犯人皆無本罪。然有責心突色訖里多。(15)其無犯者。謂顛狂類。或親戚死。或非人惱。(16)或時心亂餘痛惱等之所纏迫。(17)於其自身無苾芻想者。皆成無犯。醫人處方令其下灌。(18)無受樂心。此亦非犯。此婬學處具足八緣。(19)方成其犯。一是大苾芻。二堪行婬境。三於不壞道。(20)四己根全。五興方便六入過其限。七有心受樂。(21)八有二種心。具此八支。(22)便得無救波羅市迦罪。釋名者。波羅市迦一義如前。復有別釋。(23)能害善品令使銷滅故。名波羅市迦。(24)又復能生惡趣之罪。名波羅市迦。可治不可治者。(25)賊心故犯。是不可治。異此可治。(26)謂授學人出罪不同者。授學之人盡形方出。(27)其不淨行中有方便窣吐羅罪。重者須對一切僧伽說除。(28)輕者下至四人。餘三他勝准此應知。(29)其僧伽伐尸沙有方便窣吐羅罪。重者下至四人。(534c1)輕者一人。餘罪可知。(2)下諸學處初八九門多並具悉。自餘有出不出。准事應思。
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=63170de2-3beb-11e3-942f-001cc4ddf0f4
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login