You are here: BP HOME > TLB > Mātṛceṭa: Śatapañcāśatka > record
Mātṛceṭa: Śatapañcāśatka

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionPreface
Click to Expand/Collapse OptionChapter 1: Upodghātaḥ
Click to Expand/Collapse OptionChapter 2: Hetustavaḥ
Click to Expand/Collapse OptionChapter 3: Nirupamastavaḥ
Click to Expand/Collapse OptionChapter 4: Adbhutastavaḥ
Click to Expand/Collapse OptionChapter 5: Rūpastavaḥ
Click to Expand/Collapse OptionChapter 6: Karuṇāstavaḥ
Click to Expand/Collapse OptionChapter 7: Vacanastavaḥ
Click to Expand/Collapse OptionChapter 8: Śāsanastavaḥ
Click to Expand/Collapse OptionChapter 9: Praṇidhistavaḥ
Click to Expand/Collapse OptionChapter 10: Mārgaāvatārastavaḥ
Click to Expand/Collapse OptionChapter 11: Duṣkarastavaḥ
Click to Expand/Collapse OptionChapter 12: Kauśalastavaḥ
Click to Expand/Collapse OptionChapter 13: Ānṛṇyastavaḥ
Click to Expand/Collapse OptionColophon
San: Bailey (1951) 101
hṛdyo ’si niravadyatvād ramyo vāgrūpasauṣṭhavāt |
dhanyaḥ sarvārthasiddhatvān maṅgalyo guṇasaṃśrayāt || 101
Chi: 義淨, T.1680 760c23-24
身口無過惡 愛敬由之生
吉祥衆義利 咸依善逝徳
Tib: Śraddhakaravarman and Śākya blo gros, Tg, bstod tshogs, ka 114a2-3
| sdig pa med pas yid daṅ ’thad | | sku gsuṅ bzaṅ bas dga’ bar mdzad |
| don kun ’grub phyir (3)dpal yaṅs te | | yon tan legs rten bkra śis lags |
Eng: Bailey (1951) 101
You are charming because blameless, lovely for excellence of speech and form, wealth-bringing from the accomplishment of every aim, propitious because the receptable of virtues.
Tib ṭ: Nandipriya, Tg, bstod tshogs, ka 157b6-158a6
| gźan (7)yaṅ | sdig pa med pas yid daṅ ’thad | | sku gsuṅ bzaṅ bas dga’ bar mdzad | | don kun ’grub phyir dpal yaṅs te | | yon tan legs rten bkra śis lags | | sdig pa med pas yid daṅ ’thad | | ces smos pa la | yid daṅ ’thad pa ni yid daṅ ’thad pa’o | | (158a1)legs pa ni legs pa’o | | srog chags kun la źes bya ba’i rjes su ’jug pa’o | | sdig pa med pas źes bya ba ni dam pas smad pa’i lus la sogs pa’i las mi mdzad pa’i phyir ro | | dga’ ba ni dga’ ba’o | | sku daṅ gsuṅ bzaṅ ba ni dag pa’o | | ṅes pa’i (2)tshig so so yaṅ dag par rig pa’i mthar phyin pa’i phyir gsuṅ bzaṅ ba daṅ mtshan la sogs pas brgyan pa’i phyir sku bzaṅ ba ste | thos pa daṅ lta ba daṅ rjes su mthun pa źes bya ba’i don to | | dpal yaṅs źes bya ba ni phun sum tshogs pa’i rgyur bśad do | | de bas na bcom ldan ’das (3)kho na la dpal yaṅs so | | don kun ’grub phyir źes bya ba | don kun ni mtho ris daṅ thar pa la sogs pa gaṅ las ’grub pa de ni don kun ’grub pa’o | | de’i dṅos po ni don kun ’grub pa ste | rgyu de’i phyir na dpal yaṅs so | | yaṅ na bltas pa tsam gyis gter lṅa brgya gzigs par gyur (4)pa daṅ | rgyal po gźan kun gyis kyaṅ de’i yab zas gtsaṅ ma’i sku skyes kyi rgyu maṅ du bskur bar gyur to | | des na de’i yab kyis don thams cad grub pa źes mtshan btags pa de bas na dpal yaṅs so | | bkra śis la legs pa ni bkra śis pa ste | sdig pa ’joms pa źes bya ba’i don to | (5)gaṅ las śe na | bśad pa | | yon tan legs rten thams cad kyi gnas su gyur pa’i phyir ro | | de lta bus rnam pa thams cad daṅ | gnas skabs thams cad daṅ | mthoṅ ba daṅ thos pa la sogs pa’i smon lam ’bras bu daṅ bcas pas bcom ldan ’das kyi smon lam la bstod pa bśad (6)do |
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=206ebace-f9a2-11e0-ab97-001cc4df1abe
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login