You are here: BP HOME > ARAB > ʕĪsà ʕUbayd, Muqaddima (1921) > record
ʕĪsà ʕUbayd, Muqaddima (1921)

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionI-§1.a
Click to Expand/Collapse OptionII-§1.a
Click to Expand/Collapse OptionIII-§1.a
Click to Expand/Collapse OptionIV-§1.a
Click to Expand/Collapse OptionV-§1.a
Click to Expand/Collapse Optiondate & sign
Arabic
ولمّا كان الشعب المصري متفائلاً أخلاقياً يعتقد في طهارة (ز) أخلاقه ومتانة تقاليده الموروثة المقدّسة ؛
translit
wa-lammā kāna ’l-šaʕb al-miṣrī mutafāʔilan ʔaḫlāqiyyan yaʕtaqidu fī ṭahāraẗ ʔaḫlāqi-h wa-matānaẗ taqālīdi-hī ’l-mawrūṯaẗ al-muqaddasaẗ;
Transl_SG
Since the Egyptian people have such an optimistic opinion about their habits and customs,1 they believe in the purity [p. vii] of these and the solidity of their holy/venerable inherited tradition.
1. The phrase ‘habits and customs’ renders the same word as above, ʔaḫlāq.
keywords
AR: šaʕb, miṣrī (Miṣr / Miṣriyyaẗ), ṭahāraẗ, ʔaḫlāq, matānaẗ, taqālīd (taqlīd), taqdīs
EN: …
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=33a873db-f77b-11eb-841a-005056a97067
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login