You are here: BP HOME > TLB > PP: Aṣṭasāhasrikā Prajñāpāramitā > record
PP: Aṣṭasāhasrikā Prajñāpāramitā

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse Option1. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option2. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option3. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option4. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option5. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option6. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option7. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option8. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option9. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option10. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option11. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option12. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option13. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option14. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option15. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option16. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option17. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option18. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option19. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option20. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option21. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option22. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option23. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option24. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option25. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option26. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option27. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option28. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option29. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option30. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option31. Parivarta
Click to Expand/Collapse Option32. Parivarta
San: Vaidya (1960) 12
katamac ca tan mahāyānam? kathaṃ vā tatsaṃprasthito veditavyaḥ? kuto vā tan mahāyānaṃ niryāsyati? kena vā tan mahāyānaṃ saṃprasthitam? kva vā tan mahāyānaṃ sthāsyati? ko vā anena mahāyānena niryāsyati? evam ukte bhagavān āyuṣmantaṃ subhūtim etad avocat - mahāyānam iti subhūte aprameyatāyā etad adhivacanam |
Tib: Kg, brgyad stong, ka 15b6-16a1
bcom ldan ’das de ltar shes rab kyi pha rol tu phyin pa la chos thams cad rnam pa thams cad du nye bar rtog na | de’i tshe gzugs nya bar mi rtogs gzugs nye bar mi ’dzin gzugs skye bar yang dag (7) par rjes su mi mthong gzugs ’gag par yang dag par rjes su mi mthong | de bzhin du tshor ba ma yin ’du shes ma yin ’du byed rnams ma yin | rnam par shes pa nye bar mi rtogs rnam par shes pa nye bar mi ’dzin rnam par shes pa skye bar yang dag par rjes su mi mthong rnam (16a1) par shes pa ’gag par yang dag par rjes su mi mthong ngo ||
Chi: 鳩摩羅什 Kumārajīva, T. 227 539a18-20
世尊。云何爲大乘。云(19)何爲菩薩發趣大乘。是乘住何處。是乘從何(20)處出。佛告須菩提。大乘者無有量無分數故。
Eng: Conze (1973), corresp. ed. Mitra 1888 p. 23
But what is that great vehicle? How should one know the one who has set out in it? From whence will it go forth and whither? Who has set out in it? Where will it stand? Who will go forth by means of this great vehicle? The Lord: ‘Great vehicle,’ that is a synonym of immeasurableness.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=727a4449-5528-11e4-856a-001cc4ddf0f4
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login