You are here: BP HOME > TLB > Akṣayamatinirdeśa > record
Akṣayamatinirdeśa

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionI. Nidāna
Click to Expand/Collapse OptionII. Upodghāta
Click to Expand/Collapse OptionIII. Dharmamūla
Click to Expand/Collapse Option1st akṣaya: Cittotpāda
Click to Expand/Collapse OptionIV. Tatphala
Click to Expand/Collapse Option2nd akṣaya: Āshaya
Click to Expand/Collapse Option3rd akṣaya: Prayoga
Click to Expand/Collapse Option4th akṣaya: Adhyāshaya
Click to Expand/Collapse OptionV. Svaparārthakriyā
Click to Expand/Collapse Option5th akṣaya: Dāna
Click to Expand/Collapse Option6th akṣaya: Śīla
Click to Expand/Collapse Option7th akṣaya: Kṣānti
Click to Expand/Collapse Option8th akṣaya: Vīrya
Click to Expand/Collapse Option9th akṣaya: Dhyāna
Click to Expand/Collapse Option10th akṣaya: Prajnyā
Click to Expand/Collapse OptionVI. Kṛpā
Click to Expand/Collapse Option11th akṣaya: Maitrī
Click to Expand/Collapse Option12th akṣaya: Karuṇā
Click to Expand/Collapse Option13th akṣaya: Muditā
Click to Expand/Collapse Option14th akṣaya: Upekṣā
Click to Expand/Collapse OptionVII. Pariṣkāra
Click to Expand/Collapse Option15th aksaya: Divyacakṣuḥ
Click to Expand/Collapse Option16th aksaya: Divyashrotra
Click to Expand/Collapse Option17th akṣaya: Paracittajnyāna
Click to Expand/Collapse Option18th aksaya: Pūrvanivāsānusmṛti
Click to Expand/Collapse Option19th aksaya: Ṛddhividhijnyāna_abhijnyā
Click to Expand/Collapse OptionVIII. Paripākabala
Click to Expand/Collapse Option20th-23rd aksaya: Saṃgrahavastu
Click to Expand/Collapse OptionIX. Nirdeshabalaprāpti
Click to Expand/Collapse Option24th aksaya: Arthapratisaṃvid
Click to Expand/Collapse Option25th aksaya: Dharmapratisaṃvid
Click to Expand/Collapse Option26th aksaya: Niruktipratisaṃvid
Click to Expand/Collapse Option27th aksaya: Pratibhānapratisaṃvid
Click to Expand/Collapse OptionX. Tadupāyajnyāna
Click to Expand/Collapse Option28th akṣaya: Arthapratisaraṇa
Click to Expand/Collapse Option29th akṣaya: Jnyānapratisaraṇa
Click to Expand/Collapse Option30th akṣaya: Nītārthasūtrapratisaraṇa
Click to Expand/Collapse Option31th akṣaya: Dharmatāpratisaraṇa
Click to Expand/Collapse OptionXI. Saṃbhāramārga
Click to Expand/Collapse Option32nd akṣaya: Puṇyasaṃbhāra
Click to Expand/Collapse Option33rd akṣaya: Jnyānasaṃbhāra
Click to Expand/Collapse OptionXII. Prayogamārga
Click to Expand/Collapse Option34th akṣaya: Kāyasmṛtyupasthāna
Click to Expand/Collapse Option35th akṣaya: Vedanāsmṛtyupasthāna
Click to Expand/Collapse Option36th akṣaya: Cittasmṛtyupasthāna
Click to Expand/Collapse Option37th akṣaya: Kāyasmṛtyupasthāna
Click to Expand/Collapse Option38th-41st akṣaya: Catuḥsamyakprahāṇa
Click to Expand/Collapse Option42nd-45th akṣaya: Caturṛddhipāda
Click to Expand/Collapse Option45th-50th akṣaya: Panyca_indriya
Click to Expand/Collapse Option51st-55th akṣaya: Panycabala
Click to Expand/Collapse OptionXIII. Darshanamārga
Click to Expand/Collapse Option56th-62nd akṣaya: Saptabodhyangga
Click to Expand/Collapse OptionXIV. Bhāvanāmārga
Click to Expand/Collapse Option63rd-70th akṣaya: Āryāṣṭānggamārga
Click to Expand/Collapse OptionXV. Tatprayoga
Click to Expand/Collapse Option71st akṣaya: Śamatha
Click to Expand/Collapse Option72nd akṣaya: Vipashyanā
Click to Expand/Collapse OptionXVI. Vyākaraṇaprāpti
Click to Expand/Collapse Option73rd akṣaya: Dhāraṇī
Click to Expand/Collapse Option74th akṣaya: Pratibhāna
Click to Expand/Collapse OptionXVII. Tatprāptivyavasthāpanā
Click to Expand/Collapse Option75th – 78th akṣaya: Dharmoddāna
Click to Expand/Collapse OptionXVIII. Pratyekabodhi
Click to Expand/Collapse Option79th akṣaya: Ekāyano Mārgaḥ
Click to Expand/Collapse OptionXIX. Dharmacakrapravartana
Click to Expand/Collapse Option80th akṣaya: Upāya
Click to Expand/Collapse OptionXX. Parindanā
btsun pa sha ra dva ti’i bu, gzhan yang byang chub sems dpa’ rnams kyi snying rje chen po yang mi zad pa ste. de ci’i phyir zhe na? sngon du ’gro ba’i phyir ro.
punar aparaṃ, bhadanta śāradvatīputra, bodhisattvānāṃ mahākaruṇāpy akṣayā. tat kasya hetoḥ? pūrvaṃgamatvāt.
[1. The highest of all the Buddha’s qualities (agrabhūtā sarvabuddhadharmāṇām):] Further, reverend Śāradvatīputra, the bodhisattvas’ great compassion is also imperishable. Why? Because it is a prerequisite.
sdug bsngal gyis gdungs pa’i byang chub sems dpa’i dbang du byas nas btsun pa sha ra dva ti’i bu, gzhan yang zhes bya ba la sogs pa gsungs te, de yang rnam pa bzhir rig par bya’o; bzhi gang zhe na? 1) sangs rgyas kyi chos thams cad kyi mchog tu gyur pa dang, 2) nges pa’i tshig dang, 3) rgyu dang rang bzhin dang, 4) las so; de la 1) btsun pa sha ra dva ti’i bu zhes bya ba nas brtsams te, sems can thams cad la snying thag pa nas sdug par ’dzin pa yin no zhes bya ba yan chad kyis chos thams cad kyi mchog tu gyur pa bstan to, 2) btsun pa sha ra dva ti’i bu snying rje chen po zhes bya ba ni zhes bya ba nas brtsams te, gzhan gyi skabs mi rnyed pas na snying rje chen po zhes bya ba yan chad kyis nges pa’i tshig bstan to, 3) g.yo med pa las byung bas na zhes bya ba nas brtsams te, tshul khrims ’chal pa’i sems can rnams la blta’o zhes bya ba yan chad kyis rgyu dang rang bzhin bstan to, 4) btsun pa sha ra dva ti’i bu de ltar zhes bya ba nas brtsams te, so sor nye bar gnas pa las byung bas na de’i phyir snying rje chen po zhes bya ba yan chad kyis las bstan to – "Focussing on the bodhisattva affected by suffering (duḥkhārta) it is said: ..."
byams pa dang snying rje gnyis la tha dad par bya ba ci yod ce na? byams pa ni sems can bde ba la bkod pa’o, snying rje ni sems can gyi sdug bsngal sel ba ste. de bas na mdo las kyang: byang chub sems dpa’ snying rje dang ldan pa ni gzhan sdug bsngal bas sdug bsngal ba’o zhes gsungs so – "What is the distinction between the two, friendliness and compassion? Friendliness is to establish beings in happiness, while compassion is to take away their suffering. Thus it is also said in a sūtra: "The bodhisattva having compassion suffers because of the suffering of others (kāruṇiko bodhisattvaḥ paraduḥkhena duḥkhitaḥ)".
de ci’i phyir zhe na? zhes bya ba ni mi zad pa yin pa’i rgyu ’dri ba’i tshig ste, byang chub sems dpa’i snying rje ci’i phyir mi zad pa yin zhe na zhes bya ba’i don to. lan du sngon du ’gro ba’i phyir ro zhes bya ba gsungs te, sangs rgyas kyi chos byed do cog thams cad byang chub sems dpa’ de dag gi don sgrub pa’i phyir ma yin gyi, mtha’ yas pa’i sems can rnams ’khor ba’i dgon pa na ’khyams pa rnams la thugs brtse ste, de dag bsgral ba’i phyir sangs rgyas su bsgrubs pas de dag gi rgyu snying rje chen po yin pa’i phyir sngon du ’gro ba zhes bya ste, de bas na ’bras bu mi zad pas rgyu yang mi zad pa’o. gnyis su na byang chub sems dpa’i yon tan no – ".... Thus, when the fruit (phala) is imperishable the cause (hetu) is also imperishable. In both ways it is a quality of a bodhisattva."
tshogs kyi nang na snying rje gtso bo yin pas thog mar ’gro ba’o zhes bya ste, srog gi dbang po la sogs pa’i dpes bstan pa lta bu’o. chos thams cad kyi mchog tu gyur pa bshad zin to.
guṇavat is not in the Tibetan text.
.
.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=62793692-189e-11e4-856a-001cc4ddf0f4
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login