SOLNESS.
Ja vel; ja vel. En kender det! Og så tar de det slig, som det bedst kan falde sig. Får sig så’n en – en bolig. Et slags tilholdssted bare. Men ikke noget hjem. Nej mange tak! La’ dem så heller vende sig til en anden. Sig dem det, når de kommer igen.
SOLNESS.
Yes, yes--we know all that! And so they are content to take whatever is offered them. They get a--a roof over their heads--an address--but nothing to call a home. No thank you! In that case, let them apply to somebody else. Tell them that, the next time they call.
SOLNESS.
Jawohl, jawohl! Man kennt das! Und dann nehmen sie's so, wie es sich gerade trifft. Schaffen sich so'ne -- 'ne Wohnung. Eine Art von Zufluchtsort bloß. Aber kein Heim. Nein, ich danke! Mögen sie sich dann lieber an einen andern wenden. Sagen Sie ihnen das, wenn sie wiederkommen.
索尔尼斯
是,是--- 这些事我们都知道! 他们好歹什么都愿意将就。他们只要有个--- 容身之地--- 有个住处--- 不是需要一个名副其实的家。谢谢,我办不到! 要是那样的话,让他们请教别人吧! 他们下回再来的时候,就这么告诉他们。
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=69487090-b6d2-11e0-ab97-001cc4df1abe