HILDE
(bøjer sig fremover og ser til, mens han skriver).
Så godt og hjertevarmt. Å, hvor jeg hader – hvor jeg hader denne Roald –
HILDA.
[Bends forward and looks over his shoulder while he writes.]
Mind now, kindly and cordially! Oh how I hate--how I hate this Ruald--
HILDE
(beugt sich vornüber und sieht zu, während er schreibt).
Wie warm und gut und herzig. O wie ich ihn hasse – wie ich ihn hasse, diesen Roald –
希尔达
(俯身向前,从他背后看他写字)
别忘了,话要写得恳切。哦,我真讨厌--- 真讨厌这个瑞阿尔---
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=6b06cd6e-b6d2-11e0-ab97-001cc4df1abe