SNEDKER ENGSTRAND
(søndagsklædt, i døren).
Jeg ber så my’ om forladelse, men –
ENGSTRAND
(in Sonntagskleidern, in der Thür).
Ich bitte unterthänigst um Entschuldigung, aber --
ENGSTRAND.
[In his Sunday clothes, in the doorway.]
I humbly beg your pardon, but--
ENGSTRAND
(in zijn zondagspak ... in de deur).
Ik vraag wel excuus, maar....
(安格斯川穿得很齐整,站在门口。)
安格斯川 对不起 ———
انجستراند:
( يظهر في المدخل و هو يرتدى حلة يوم الأحد ). معذرة ، يا سيدتى ، لكن –
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=ba4778c4-a1ce-11e0-b698-001cc4df1abe