You are here: BP HOME > MI > Gengangere (Ghosts) > record
Gengangere (Ghosts)

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionDramatis personæ
Click to Expand/Collapse OptionStage
Click to Expand/Collapse OptionACT I
Click to Expand/Collapse OptionACT II
Click to Expand/Collapse OptionACT III
PASTOR MANDERS
(ved bordet).
De har stundom en så overdreven måde at udtrykke Dem på. Nu vil jeg først samle dokumenterne sammen og lægge dem i min taske. (gør som han siger.) Se så. Og nu farvel sålænge. Hav øjnene med Dem, når Osvald kommer tilbage. Jeg ser siden op til Dem igen.
(Han tar sid hat og går ud gennem forstuedøren.)
PASTOR MANDERS
(am Tische stehend).
Sie haben zuweilen eine so übertriebene Art und Weise, sich auszudrücken. -- Doch jetzt will ich erst die Documente sammeln und sie in meine Tasche legen. (Thut es.) Das wäre also geschehen. Und nun leben Sie inzwischen wohl. Passen Sie auf, wenn Oswald zurück kommt. Ich komme später wieder zu Ihnen.
(Nimmt seinen Hut und geht durch die Vorzimmerthür ab.)
MANDERS.
[By the table.]
You have sometimes such an exaggerated way of expressing yourself. Now, let me just collect all the documents, and put them in my bag. [He does so.] There, that’s all right. And now, good-bye for the present. Keep your eyes open when Oswald comes back. I shall look in again later.
[He takes his hat and goes out through the hall door.]
DOM. MANDERS
(bij de tafel).
U heeft soms zoo’n overdreven manier om u uit te drukken. Nu zal ik eerst de stukken bij elkaar zoeken en ze in mijn taschje bergen (doet aldus). Ziezoo. En nu, tot straks. Let goed op als Oswald terug komt. Ik zie u dan nog wel even
(hij neemt zijn hoed en gaat heen door de voorkamer).
曼德
(在桌子旁边)
你的举动有时候真太过火。现在让我把文件收在皮包里。(一边说一边收拾)好,收拾完了。我要走了,回头见。欧士华回来时候你要小心。回头我再来。
(他拿了帽子,从外厅门出去。)
ماندرز:
(بجوار المنضدة)
ان لديك طريقة غير متزنة للتعبير عن نفسك أحيانا . و الآن دعينى اجمع هذه الوثائق و أضعها في حقيبتى (يفعل ذلك) و الآن، و الآن الى اللقاء. راقبى أوزفولد عندما يعود. و سأعود اليك بعد برهة.(يأخذ قبعته و يخرج من الردهة ).
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=ba6759d2-a1ce-11e0-b698-001cc4df1abe
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login