OSVALD.
I sligt gråvejr? Uden at der falder et solblink hele dagen? (går hen over gulvet.) Å, det, ikke at kunne arbejde –!
OSWALD.
Bei diesem düstern Wetter? Den ganzen Tag keinen Sonnenstrahl? (Auf und ab gehend.) Ach ja, das -- nicht arbeiten zu können --!
OSWALD.
In such weather as this? Without a single ray of sunshine the whole day? [Walks up the room.] Oh, not to be able to work--!
OSWALD.
Met zulk grauw weer? Zonder een enkelen zonnestraal den heelen dag? (loopt heen en weer). O dàt ... niet te kunnen werken...!
欧士华
天气这么坏,整天见不着一丝太阳光!(在屋子里走来走去)喔,不能工作简直是———
أوزفولد:
في هذا الجو؟ حيث لا نجد بصيصا من ضوء الشمس طوال النهار.(يسير عبرالغرفة) هذا أسوأ ما في الأمر – عدم القدرة على العمل.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=ba6f1014-a1ce-11e0-b698-001cc4df1abe