FRU ALVING.
Jeg, Osvald; min eneste gut! Det eneste, jeg ejer og har i verden; det eneste, jeg bryr mig om.
FRAU ALVING.
Ich! Oswald, mein einziger Sohn! Das Einzige, was ich auf der Welt besitze; das Einzige, woran meine Seele hängt.
MRS. ALVING.
I, Oswald? My only boy! You are all I have in the world! The only thing I care about!
MEVR. ALVING.
Ik, Oswald, mijn eenige jongen! Het eenige wat ik in de wereld nog heb. Het eenige wat waarde voor mij heeft!
阿尔文太太
别疼你,欧士华!我只胡你这么一个儿子!你是我的宝贝!我只疼你一个人!
مسز الفينج:
أنا، يا أوزفولد، يا بنى الوحيد . يا كل ما أملك في الدنيا – و الشىء الوحيد الذى أهتم به.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=ba84751c-a1ce-11e0-b698-001cc4df1abe