ASLAKSEN.
Og da jeg nu står på denne plads, må jeg få lov til at sige et par kortfattede ord. Jeg er en stilfærdig og fredsommelig mand, som holder på besindig moderation og på – og på moderat besindighed; det véd hver og en, som kender mig.
ASLAKSEN.
And now, as I have been called to the chair, I take the liberty of saying a few brief words. I am a quiet peace-loving man; I am in favour of discreet moderation, and of–and of moderate discretion. That everyone who knows me, knows.
ASLAKSEN.
Und da ich nun an diesem Platze stehe, so werde ich mir erlauben, ein paar kurze Worte zu sprechen. Ich bin ein ruhiger und friedfertiger Mann, der auf besonnene Mäßigung hält – und – auf mäßige Besonnenheit; das weiß jeder, der mich kennt.
阿斯拉克森
既然承蒙大家推我当主席,我要简单说几句话。我是个安分守己、喜欢和平的人。我一向赞成小心稳健---还赞成---还赞成稳健小心。认识我的人都知道。
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=cd3aff86-ab9d-11e0-ab97-001cc4df1abe